《买陈紫》宋

在线阅读《买陈紫》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


典刑无复蒲人见,风味曾经蔡谱誇。

券买贪痴宁论价,摘尝甘美不逢渣。

岂无人笑铁炉步,疑有神司玉蕊花。

说与子孙须记取,此翁赖有此传家。

七言律诗咏物咏物抒怀幽默抒情

注释

典刑:同“典型”,指旧时的规范、模样。

蒲人:指福建莆田人。陈紫荔枝原产福建莆田。

蔡谱:指北宋蔡襄所著的《荔枝谱》,该书详细记载了福建荔枝的品种,其中对“陈紫”评价极高。

券买:立下契约购买。券,契约。

贪痴:形容对荔枝极度喜爱、痴迷。

宁论价:哪里还计较价格。宁,岂,哪里。

不逢渣:指果肉饱满,没有渣滓。逢,遇到。

铁炉步:地名,可能指当时荔枝交易或生长的某个地方,具体不详。步,通“埠”,码头、集市。

神司:神灵掌管。司,掌管。

玉蕊花:传说中的仙花,此处比喻荔枝如仙品般珍贵美好。

此翁:诗人自指。

传家:传家之宝,指对荔枝“陈紫”的这份痴迷与鉴赏力。

译文

旧时莆田荔枝的典范已难再见,但其绝妙风味曾被蔡襄的《荔枝谱》大加夸赞。 为它立契购买,这份痴迷哪还计较价钱,摘下品尝,甘甜鲜美没有一丝渣滓。 难道没人会笑话我跑到“铁炉步”这种地方来买?我简直怀疑有神灵在掌管这如玉蕊仙花般的珍品。 一定要告诉子孙后代牢牢记住:你们的老头子我,可就靠着懂得欣赏这“陈紫”荔枝来传家啦!

赏析

本诗是南宋诗人刘克庄一首充满生活情趣与自嘲智慧的咏物诗。诗人以购买名荔“陈紫”为切入点,生动展现了一个老饕对极致美味的执着追求。首联以“典刑无复”与“蔡谱曾誇”今昔对照,既点明“陈紫”的历史盛名与当下稀缺,也奠定了全诗追慕古风雅好的基调。颔联直抒胸臆,“贪痴”二字精准刻画了诗人不顾价格、唯美是求的痴迷状态,“不逢渣”则从味觉体验上坐实了其物有所值。颈联笔锋一转,引入可能被旁人嘲笑的场景(“铁炉步”)与自我开解的神奇想象(“神司玉蕊花”),在幽默自嘲中将荔枝提升至仙品高度,体现了诗人豁达的性情与丰富的想象力。尾联最为诙谐妙绝,诗人郑重其事地将这份对荔枝的痴爱标榜为“传家”之宝,以庄重口吻诉说“不正经”的家训,在强烈的反差中迸发出十足的喜剧效果与真率性情。全诗语言通俗而意趣盎然,将日常琐事写得兴味十足,在调侃自嘲中寄托了对美好事物的珍爱,展现了宋代文人生活化、情趣化的一面。

创作背景

此诗创作于南宋时期。作者刘克庄是福建莆田人,晚年隐居故乡。福建盛产荔枝,其中“陈紫”是北宋时莆田名品,蔡襄《荔枝谱》将其列为第一。但到南宋时,可能因气候、种植变迁等原因,真正的“陈紫”已较难寻觅。诗人作为本地文人,对家乡风物有着深厚感情,此诗即记录了他一次费心购得(或想象购得)珍品“陈紫”的经历与感慨,充满了对往昔风物的追念与获得心爱之物的满足,是其晚年闲适生活中一个生动的片段。