《大渊寄道冠汉镜各答以一首 其一》宋

在线阅读《大渊寄道冠汉镜各答以一首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


已挂朝冠了,烦君寄道冠。

头蓬不梳久,发秃欲簪难。

简便乌巾赘,清羸鹤氅宽。

儿童怪崖异,便作羽流看。

五言律诗人生感慨幽默抒情文人

注释

大渊:作者友人,生平不详。

道冠:道士所戴之冠。此处指友人寄来一顶道冠。

汉镜:汉代铜镜。此为组诗另一首所咏之物。

挂朝冠:指辞去官职,不再佩戴官帽。挂,挂起,搁置。

头蓬:头发蓬乱。

:插戴,这里指将道冠簪固于发髻。

乌巾:黑色头巾,古代隐士或平民常服。赘:多余,累赘。

清羸:清瘦羸弱。

鹤氅:鸟羽所制的裘衣,后亦指道袍。

崖异:奇特,怪异。崖,通“涯”,边际,引申为与众不同。

羽流:道士。道士求飞升成仙,故称。

译文

我已经将上朝的官帽挂起(辞官)了,劳烦你还寄来一顶道冠。 我的头发蓬乱已久不曾梳理,头发稀疏想要插稳道冠也很困难。 简便的黑色头巾都显得多余累赘,清瘦的身躯披上宽大的道袍空空荡荡。 孩童们看见我这奇特的模样感到惊讶,就把我当成一个道士来看了。

赏析

本诗是刘克庄晚年回复友人寄赠道冠的戏谑之作,以幽默自嘲的笔调,勾勒出一位卸任官员疏放不羁、衰老潦倒的自我形象,并暗含对世情的感慨。首联点明背景,自己已“挂朝冠”,友人却寄来“道冠”,形成仕与隐的对照与衔接。颔联以“头蓬”、“发秃”的细节自嘲衰老与疏懒,生活实态跃然纸上。颈联“乌巾赘”、“鹤氅宽”进一步夸张描写自身形貌与服饰的不协调,突出清瘦与服饰宽大的对比,画面感极强。尾联借儿童视角,将自我“崖异”的形象客观化,一个被孩童误认为道士的古怪老人形象呼之欲出,诙谐中透出几许落寞。全诗语言浅白如话,对仗工整(如“简便”对“清羸”,“乌巾”对“鹤氅”),于自嘲的幽默背后,隐含了诗人历经宦海沉浮后,对功名身份的淡泊与对衰老人生的达观。

创作背景

刘克庄(1187-1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,南宋后期重要的诗人、词人、诗论家,江湖诗派代表人物。他一生仕途坎坷,屡遭贬斥。此诗应作于其晚年辞官闲居之后。友人“大渊”寄来道冠与汉镜,刘克庄分别作诗答谢,此为答谢道冠之作。道冠是道士身份的象征,友人此举或许有劝其寻仙访道之意,而诗人则以幽默自嘲的方式回应,展现其晚年疏放的生活状态与复杂心境。