在线阅读《竹溪直院盛称起予草堂诗之善暇日览之多有可恨者因效颦作十首亦前人广骚反骚之意内二十九首用旧题惟岁寒知松柏被褐怀珠玉三首效山谷馀十八首别命题或追录少作并存于卷以训童蒙之意 驻跸山》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
险绝朝鲜国,微茫海四环。
帝于焉驻跸,人以此名山。
虏詟天威近,师行雪浪间。
车旂临鸟道,草木识龙颜。
露布虬须喜,铙歌鸭绿还。
可怜房与魏,扈从不随班。
驻跸山:山名,位于今朝鲜境内。跸,指帝王的车驾。
险绝:地势险峻至极。
微茫:形容大海广阔而模糊的样子。
帝于焉驻跸:皇帝(指唐太宗李世民)曾在此驻扎车驾。焉,于此。
虏詟天威近:敌人因天子的威严临近而恐惧。詟(zhé),恐惧、震慑。
师行雪浪间:军队行进在如雪的白浪之间。
车旂临鸟道:皇帝的车驾和旗帜抵达了只有飞鸟能过的险峻道路。旂(qí),古代旗帜的一种。
龙颜:指皇帝的容颜。
露布虬须喜:捷报传来,让(太宗)这位虬须的皇帝感到喜悦。露布,古代不缄封的文书,多指捷报、檄文等。虬须,卷曲的胡须,史载唐太宗李世民“虬须”。
铙歌鸭绿还:凯旋的军乐声中,大军从鸭绿江边返回。铙歌,军乐,凯歌。鸭绿,指鸭绿江。
可怜房与魏,扈从不随班:可惜房玄龄和魏徵这两位重臣,没有随从护驾(未能参与此次东征)。房,房玄龄;魏,魏徵。扈从,随从护驾。班,朝班,行列。