《赠萧高士》宋

在线阅读《赠萧高士》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


玉笥萧高士,超然物外姿。

能弹广陵操,会作豫章诗。

紫府非无分,丹房未有基。

西山多隐者,何必远求师。

五言律诗僧道友情酬赠含蓄山峰

注释

玉笥:山名,位于今江西省峡江县东南,为道教名山,传说为仙人萧子云(或指萧史)隐居处。此处代指萧高士的居所或籍贯。

萧高士:指一位姓萧的隐逸高士,具体生平不详。高士,指志行高洁、超脱世俗之人。

超然物外:超脱于世俗生活之外,不为尘世所累。

姿:风姿,气度。

广陵操:即《广陵散》,古琴曲名,相传为嵇康临刑前所奏,曲调激昂慷慨,后泛指高雅或绝妙的琴曲。操,琴曲的一种体裁。

豫章诗:豫章,古郡名,治所在今江西南昌。此处可能指具有江西(豫章)地域特色的诗风,或泛指优美的诗篇。

紫府:道教称仙人居住的宫殿,亦指修炼成仙的机缘或资格。

分(fèn):缘分,福分。

丹房:道士炼丹的场所,引申指修道的基础或条件。

:根基,基础。

西山:山名,有多处,此处可能指江西南昌附近的西山(又名逍遥山),为道教净明道发祥地,历史上多有隐士栖居。亦可能泛指隐逸之山。

译文

玉笥山中的萧高士,拥有超脱凡尘的飘逸风姿。 他既能弹奏《广陵散》那样高妙的琴曲,又擅长创作豫章风格的优美诗篇。 他并非没有得道成仙的缘分,只是修炼的丹房尚未打下根基。 西山一带本就隐居着许多高士,你又何必远去他方寻访名师呢?

赏析

此诗为南宋道教南宗五祖白玉蟾赠予一位萧姓隐士的作品。诗中塑造了一位才华横溢、风姿超然的隐者形象。首联点明人物居所与超凡气质。颔联以“广陵操”、“豫章诗”对举,盛赞其精通音律与文采斐然,文武兼修,才艺双绝。颈联笔锋一转,以道教术语“紫府”、“丹房”切入,指出萧高士虽具仙缘,但修道之基尚浅,暗含对其进一步潜心修行的期许与点拨。尾联则宕开一笔,以“西山多隐者”作结,既是对当地隐逸文化氛围的描绘,也含蓄地表达了“修行在个人,名师在近处”的哲理,劝慰对方不必外求。全诗语言清丽流畅,意境空灵超逸,将对友人的赞誉、道教修行的理念与隐逸生活的向往巧妙融合,体现了白玉蟾作为高道兼诗人的独特视角与深厚情谊。

创作背景

白玉蟾(1194-1229?),本名葛长庚,字如晦,号海琼子,南宋著名道士,道教内丹派南宗的实际创立者,被尊为“南宗五祖”。他兼通诗文书画,著作颇丰。此诗创作的具体时间不详,应为其云游或隐居江西期间,与当地隐士萧高士交往时所作。宋代文人、道士与隐士交往频繁,诗词酬唱是表达情谊、交流思想的重要方式。诗中提到的玉笥山、西山均为江西道教圣地,反映了当时该地区浓厚的隐逸与修道风气。