《赠崇安吴医德安》宋

在线阅读《赠崇安吴医德安》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


家住武夷精舍边,若非悟道必逢仙。

不为宰相浑闲事,只作名医也自贤。

羞与市争伯休价,尽教人负宋清钱。

幔亭泉石应如故,安得相从刺钓船。

七言律诗人生感慨医者友情酬赠古迹

注释

崇安:今福建省武夷山市。

吴医德安:姓吴,字或号德安的医生。

武夷精舍:南宋理学家朱熹在武夷山五曲隐屏峰下创建的讲学之所,又称武夷书院、紫阳书院。

悟道:领悟道理,此处指理学修养。

逢仙:遇到仙人。武夷山是道教名山,传说有仙人居住。

浑闲事:完全是不值得挂心的事。浑,全,简直。

伯休:韩康,字伯休,东汉著名隐士兼医生,卖药于长安市,口不二价,三十余年,后遁入霸陵山中。此处代指诚信不欺的良医。

宋清:唐代长安药商,为人仁厚,贫病者求药常不计酬,年终焚毁无法偿还的欠条,时人赞其有“市道”(市场交易的道德)。

幔亭:武夷山名胜,传说武夷君曾在此设幔亭宴会乡人。

泉石:山水,指隐居的自然环境。

刺钓船:撑船钓鱼。刺,用篙撑船。指归隐江湖的闲适生活。

译文

你的家就在武夷精舍旁边,若不是领悟了理学真谛,也必定是遇到了山中神仙。 不去做宰相那等显赫官职,在你看来全是不值一提的闲事,只愿做一位名医,便足以彰显贤德。 你羞于像韩伯休那样在集市上与人争论药价,宁愿像宋清一样,任由人们赊欠药钱。 想来幔亭的山水泉石应该还是旧时模样,我如何才能与你一同,去那里撑船垂钓,共享隐居之乐呢?

赏析

这是南宋诗人刘克庄赠给一位隐居武夷山的名医吴德安的七言律诗。全诗通过赞誉吴医的居住环境、人生选择、医德品行,表达了诗人对友人高洁人格的钦佩与向往归隐之情。首联以武夷精舍这一理学圣地起笔,暗示吴医深受理学熏陶,境界超凡,近乎得道或遇仙。颔联以“不为宰相”与“只作名医”对比,高度肯定了吴医将济世救人的医道置于功名利禄之上的价值观,凸显其淡泊名利的贤德。颈联连用韩康、宋清两位历史上有德药商的典故,具体赞扬吴医诚信不欺、仁心济困的高尚医德,形象生动。尾联由赞人转为抒己,借武夷山水“幔亭泉石”之景,发出“安得相从”的感慨,委婉表达了诗人对远离尘嚣、与友同隐的渴望。全诗结构严谨,用典贴切,语言质朴而情感真挚,在赞誉友人的同时,也寄寓了诗人自身的人生理想与精神追求。

创作背景

刘克庄(1187-1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,南宋中后期著名诗人、词人、诗论家,江湖诗派代表人物。他一生历经宦海沉浮,多次被贬,对官场有深刻认识,作品中常流露出对隐逸生活的向往。此诗具体创作年份不详,当是刘克庄与隐居武夷山行医的友人吴德安交往时所作。南宋时期,福建武夷山一带文化兴盛,理学大家朱熹曾在此建精舍讲学,同时此地也是道教圣地,吸引了许多隐逸之士。刘克庄借此诗赞誉了一位兼具理学修养与仁心仁术的隐逸医者,也折射出当时部分士人在仕途受挫或看透世情后,对另一种有价值的人生道路——悬壶济世、隐居山林的肯定与追寻。