《赠林信夫》宋

在线阅读《赠林信夫》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


昔日相师今画师,依然红颊映霜髭。

懒为阅世青白眼,写出无声水墨诗。

胸次九流人物镜,笔端三友岁寒枝。

刺桐城里多豪贵,绝艺何忧不见知。

七言律诗写人友情酬赠咏物抒怀文人

注释

林信夫:南宋画家,生平不详,从诗中可知其早年或为相士,后转攻绘画。

相师:旧时指以看相为职业的人。

霜髭:白色的胡须。髭,嘴上边的胡子。

青白眼:典出《晋书·阮籍传》,阮籍能为青白眼,见礼俗之士,以白眼对之;见志趣相投者,乃见青眼。后以“青白眼”表示对人的喜爱或厌恶。

水墨诗:指水墨画。将画比作无声的诗,源于苏轼评王维“诗中有画,画中有诗”。

胸次:胸中,胸怀。

九流:本指先秦至汉初的九个学术流派(儒、道、阴阳、法、名、墨、纵横、杂、农),后泛指社会各色人等。

人物镜:形容其胸中如同明镜,能洞察各类人物。

三友岁寒枝:指松、竹、梅,合称“岁寒三友”。此处代指其画笔下高洁的题材。

刺桐城:福建泉州的别称,因五代时环城遍植刺桐树而得名。南宋时泉州为重要港口,商贸繁盛,豪贵云集。

绝艺:超群的技艺,指林信夫的画艺。

见知:被赏识,被了解。

译文

你过去是位相士,如今成了画家,红润的脸颊依然映衬着花白的胡须。 你懒得用青白眼去品评世俗之人,只愿用画笔描绘出无声的水墨诗篇。 你的胸怀如同明镜,能洞察世间各色人物;你的笔端,则擅长描绘松竹梅这些岁寒之友。 刺桐城里虽然聚集着许多富豪权贵,但凭你这般超凡的画艺,又何愁不被人赏识呢?

赏析

这是南宋诗人刘克庄赠给画家友人林信夫的一首七言律诗。诗歌以轻松幽默的笔调,勾勒出一位超然物外、技艺精湛的画家形象。首联点明林信夫职业的转变,并以“红颊映霜髭”的生动细节,刻画其虽年长却精神矍铄的风貌。颔联巧妙用典,“懒为阅世青白眼”既暗用阮籍典故,又与其“相师”出身呼应,表明他已摒弃世俗品评,专注于艺术创作;“无声水墨诗”则高度评价其画作富有诗意。颈联进一步赞扬其艺术造诣:“胸次九流人物镜”赞其洞察力,与其早年阅历相关;“笔端三友岁寒枝”赞其画品高洁,选取的题材(松竹梅)象征其人格。尾联是对友人的宽慰与鼓励,在豪贵云集的泉州,真正的绝艺终将获得认可,充满了对友人艺术才华的自信。全诗结构严谨,对仗工整,用典贴切而不晦涩,语言诙谐而充满敬意,既是一幅生动的人物素描,也是一曲真挚的友谊赞歌。

创作背景

此诗创作于南宋时期,具体年份不详。作者刘克庄(1187-1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,南宋后期重要的江湖派诗人、词人。他交游广泛,与许多文人、艺术家有往来。林信夫是其友人,一位从相士转为画家的人物,活动于福建泉州(刺桐城)一带。南宋时泉州是东方第一大港,经济文化繁荣,聚集了大量富商豪贵,艺术市场活跃。此诗正是在这样的背景下,刘克庄为鼓励这位身怀绝艺却可能尚未显达的画友而作,体现了文人间的相知相赏。