在线阅读《题赵志仁南溪双莲》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
乃翁去记玉楼成,岁帅乡人祀洛英。
文耀可无田助祭,象贤赖有谷传声。
奇葩融结双莲瑞,奕叶追攀五桂荣。
累将重侯何足道,几人三世有诗名。
乃翁:指赵志仁的父亲。
玉楼成:用李贺典故。传说李贺临终时,有绯衣人驾赤虬召其上天为白玉楼作记。后以“玉楼成”或“玉楼赴召”指文士早逝。此处指赵父去世。
岁帅:每年率领。
洛英:指洛阳的才俊,或指与洛阳相关的杰出人物、先贤。此处可能指祭祀当地先贤或与赵家有关的杰出人物。
文耀:文采光耀。
田助祭:指用田产的收入来资助祭祀活动。
象贤:指能效法先人的贤德子孙。语出《尚书·微子之命》:“殷王元子,惟稽古,崇德象贤。”
谷传声:指山谷传响,比喻声名远播,德行有继。
奇葩:珍奇的花。
融结:融合凝结。
双莲瑞:并蒂莲,被视为祥瑞之兆,常比喻兄弟友爱或好事成双。
奕叶:累世,一代接一代。奕,重,累。
追攀:追随比肩。
五桂荣:用“五桂”典故。五代后周窦禹钧五子相继登科,冯道赠诗有“灵椿一株老,丹桂五枝芳”句。后以“五桂”比喻科举及第、子孙显贵。
累将重侯:累积的将相侯爵。
三世有诗名:连续三代都有诗名,指赵家文脉传承不绝。