《题洪使君诗卷》宋

在线阅读《题洪使君诗卷》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刻于芹泮士争披,传到茅庐我窃窥。

突过韦郎森戟句,高如柳恽采蘋诗。

日惟坐啸熏沉水,间亦摇毫品荔支。

况有太丘为小序,遥知流布满京师。

七言律诗友情酬赠文人江湖诗派赞誉

注释

芹泮:指学宫、学校。古代学宫前有泮水,入学则可采水中之芹为菜,故称。

茅庐:茅草屋,谦称自己的居所。

窃窥:私下里阅读、观赏。

韦郎森戟句:指唐代诗人韦应物诗句如森然林立的戟戈,形容其诗风刚健有力。韦应物曾任苏州刺史,诗风恬淡高远,亦有雄健之作。

柳恽采蘋诗:指南朝梁诗人柳恽的《江南曲》中有“汀洲采白蘋”之句,诗风清丽高雅。柳恽以诗文、音乐著称。

坐啸:闲坐吟啸,形容为官清闲或不理政事。

熏沉水:熏燃沉香。沉水,即沉香,名贵香料。

摇毫:挥毫,执笔写作。

品荔支:品味荔枝。荔枝为南方佳果,此处暗指洪使君所在地域或闲雅生活。

太丘:指东汉名士陈寔,因其曾任太丘长,故称。陈寔以德行高尚著称,此处借指为洪使君诗卷作序的是一位德高望重之人。

小序:指为诗卷所作的短序。

流布:流传散布。

京师:国都。

译文

您的诗卷刻印于学宫,士子们争相传阅;传到我这茅草屋中,我也得以私下拜读。您的诗句雄健超过了韦应物森然如戟的佳句,清雅高妙堪比柳恽“采蘋”那样的名篇。您平日里闲坐吟啸,熏燃着沉香;偶尔也挥动笔墨,品味着荔枝。更何况还有像陈太丘那样的高德之士为您作序,可以想见,您的诗作定会流传遍布于京城。

赏析

这是南宋诗人刘克庄为友人洪使君诗卷所作的题诗。全诗以赞誉为主,通过多重对比和烘托,高度评价了洪使君诗作的艺术成就与广泛影响。首联以“士争披”与“我窃窥”对举,从公众推崇与个人仰慕两个角度,侧面烘托诗卷之受欢迎。颔联用典精当,以唐代韦应物诗风的刚健和南朝柳恽诗风的清雅作为标杆,直言洪诗“突过”、“高如”,赞誉毫不吝啬,且具体指出了其诗兼具雄健与清雅的特质。颈联笔锋一转,描绘洪使君闲适高雅的生活状态,“熏沉水”、“品荔支”的细节,既见其生活情趣,也暗合其诗作格调之源。尾联再添一层烘托,借“太丘”作序的典故,暗示诗卷得到德高望重者的认可,并预言其作品必将誉满京城。全诗结构严谨,用典贴切,语言雅致,在赞誉之中也体现了刘克庄作为诗坛大家的鉴赏眼光与深厚学养。

创作背景

此诗创作于南宋时期,具体年份不详。洪使君,其人生平待考,“使君”为对州郡长官的尊称。刘克庄是南宋后期重要的诗人、词人、诗论家,江湖诗派的代表人物,交游广泛,常与友人诗文唱和,品评作品。这首诗便是其文学生活的一个缩影,通过题写诗卷,既表达了对友人诗才的钦佩,也展现了当时文人之间以诗会友、相互推许的风气。刘克庄的诗学观点强调“融液众作”,自成一格,在此诗对洪使君“突过韦郎”、“高如柳恽”的评价中,亦可见其审美取向。