在线阅读《题金华王山甫吟稿》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
载贽来相觅,挑灯读失惊。
尊公王逸少,外祖郑康成。
子壮堪传嫡,吾衰浪得名。
江湖有公论,不必问钟嵘。
载贽:带着礼物(指诗稿)前来拜访。贽,初次拜见尊长时所持的礼物。
挑灯:拨亮油灯,指在灯下仔细阅读。
失惊:感到惊讶、惊叹。
尊公:对对方父亲的尊称,此处指王山甫的父亲。
王逸少:即东晋著名书法家王羲之,字逸少。此处借指王山甫的父亲有王羲之般的才华或风范。
外祖:外祖父。
郑康成:即东汉经学大师郑玄,字康成。此处借指王山甫的外祖父有郑玄般的学识。
子壮:指王山甫正值壮年,才华出众。
传嫡:继承家学正统。嫡,正宗、正统。
吾衰:诗人自指年老体衰。浪得名:徒有虚名,谦辞。
江湖:指民间、社会上的舆论评价。
公论:公正的评论。
钟嵘:南朝梁文学批评家,著有《诗品》,专门品评诗人诗作。此处代指权威的文学评论。