在线阅读《题陈主学达观堂二首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
华堂需被记,老笔岂能工。
尺鴳飞篱下,醯鸡舞瓮中。
形骸均土木,利欲等苓通。
独学知闻少,烦君为击蒙。
陈主学:指陈姓的学官(主学为官职名),具体生平不详,是刘克庄的朋友。
达观堂:陈主学书斋或居所的名称,取“达观”之意,即心胸开阔,见解通达。
华堂:华美的厅堂,指达观堂。
需被记:需要被记载(指为达观堂作记)。
老笔:作者自谦之词,指自己年老的笔力。
岂能工:哪里能够精巧(指文章写得不够好)。
尺鴳(yàn):亦作“斥鴳”,指小雀。《庄子·逍遥游》中有“斥鴳笑之曰:‘彼且奚适也?’”的典故,比喻见识短浅者。
飞篱下:在篱笆下飞翔,形容活动范围狭小,眼界有限。
醯(xī)鸡:即蠛蠓,一种小飞虫。《庄子·田子方》载孔子见老聃后曰:“丘之于道也,其犹醯鸡与!”比喻见识浅陋之人。
舞瓮中:在瓮中飞舞,比喻活动空间极其狭隘,所见甚小。
形骸:人的躯体、形貌。
均土木:等同于泥土和树木,意谓人的身体本质上与自然界的土木无异,终将腐朽。
利欲:利益和欲望。
等苓通:等同于茯苓和通草。茯苓和通草是两种普通的中草药,此处比喻利欲是寻常、微不足道之物。一说“苓通”或为“苓藭”(líng qióng)之误,指两种草药,亦通。
独学:独自学习,缺乏交流。
知闻少:知识见闻很少。
烦君:麻烦您(指陈主学)。
击蒙:启发蒙昧。《易经·蒙卦》:“上九,击蒙。”孔颖达疏:“击蒙者,击去童蒙,以发其昧也。”指教育、开导愚昧无知的人。