《题后林李伯高诗卷》宋

在线阅读《题后林李伯高诗卷》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


蝉噪螀啼众窍号,岂知今代有诗豪。

谐如帝所闻天乐,壮似胥江看雪涛。

险韵森严压皮陆,短章高雅逼韦陶。

老夫欲反樊川序,长吉安能仆命骚。

七言律诗友情酬赠咏物抒怀文人江南

注释

题后林李伯高诗卷:题写在李伯高诗集《后林集》后的诗。李伯高,南宋诗人,生平不详。

蝉噪螀啼众窍号:螀(jiāng),寒蝉。窍,孔洞。号,号叫。此句以蝉鸣虫叫、万窍怒号比喻当时诗坛的喧嚣嘈杂、格调不高的创作风气。

诗豪:诗坛的英豪、杰出人物,指李伯高。

谐如帝所闻天乐:谐,和谐美妙。帝所,天帝的居所。天乐,天上的仙乐。形容李伯高的诗歌音律和谐,如同在天庭听到的仙乐。

壮似胥江看雪涛:胥江,指钱塘江,因传说伍子胥死后化为潮神而得名。雪涛,如雪的浪涛。形容其诗气势雄壮,如观钱塘江潮。

险韵森严压皮陆:险韵,用生僻难押的字做韵脚。森严,严整有力。皮陆,晚唐诗人皮日休和陆龟蒙,二人唱和诗常喜用险韵。此句说李伯高用险韵的严整有力超过了皮日休和陆龟蒙。

短章高雅逼韦陶:短章,短篇诗作。韦陶,指唐代诗人韦应物和晋代诗人陶渊明,二人诗风以高雅淡远著称。逼,接近。此句说其短诗的高雅风格接近韦应物和陶渊明。

老夫欲反樊川序:老夫,诗人自称。反,翻转,引申为改写。樊川序,指唐代杜牧(号樊川)为李贺诗集所写的《李贺集序》。杜牧在序中高度评价李贺诗,称其“盖《骚》之苗裔”。

长吉安能仆命骚:长吉,李贺的字。安能,怎能。仆命骚,驱使、命令《离骚》,意即超越《离骚》。此句是诗人的激赏之语:李贺(的诗)又怎能像李伯高这样,足以驾驭甚至超越《离骚》的传统呢?

译文

诗坛上充斥着如蝉鸣虫叫般的喧嚣嘈杂,哪里知道当今时代还有李伯高这样的诗坛英豪。 他的诗歌音律和谐,如同在天庭聆听仙乐;气势雄壮,好似在胥江观赏雪白的怒涛。 他用险韵作诗严整有力,压倒了晚唐的皮日休和陆龟蒙;他的短篇诗作风格高雅,直逼唐代的韦应物和晋代的陶渊明。 老夫我真想改写杜牧为李贺诗集作的那篇序言——李贺的诗,又怎能像李伯高这样,足以驾驭甚至超越《离骚》的典范呢?

赏析

这是南宋诗人刘克庄为友人李伯高诗集所作的题跋诗,是一首典型的论诗诗。全诗采用对比和比喻手法,高度赞扬了李伯高的诗歌成就。首联以“蝉噪螀啼”比喻当时诗坛的浮泛之风,反衬出李伯高作为“诗豪”的卓尔不群。颔联连用两个精妙比喻,“帝所天乐”赞其音韵和谐之美,“胥江雪涛”誉其气势雄壮之态,从听觉和视觉两个维度展现其诗艺。颈联以历史上的名家作比,“压皮陆”称其技巧精湛,“逼韦陶”赞其境界高雅,评价具体而微。尾联用典最为精彩,诗人欲“反”杜牧之序,认为李伯高之才甚至超越了被杜牧誉为“骚之苗裔”的李贺,这一夸张的对比将赞誉推向顶峰,表达了诗人对李伯高诗歌革新精神和艺术成就的极度推崇。全诗结构严谨,用典贴切,比喻生动,在盛赞友人的同时,也体现了刘克庄本人的诗学观念和批评眼光。

创作背景

此诗创作于南宋时期,具体年份不详。作者刘克庄是南宋后期江湖诗派的领袖人物,诗学观点上承江西诗派,又主张反映现实。李伯高是其诗友,著有《后林集》。南宋中后期诗坛,有江西末流之弊与四灵、江湖之风交替,刘克庄此诗以“蝉噪螀啼”暗讽时风流弊,通过对李伯高诗歌“谐”、“壮”、“险”、“雅”的多维度褒扬,既是对友人的鼓励,也寄托了其追求诗歌“气格”与“韵味”并重、超越时流的艺术理想。尾联提及李贺与《离骚》,更可见其对诗歌应继承《诗经》《楚辞》现实主义与浪漫主义传统的重视。