在线阅读《溪庵十首 其五》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
挟册相从祇一童,林间终日饱松风。
小窗面野容山入,曲圳分溪与沼通。
定有裔孙寻远祖,尽教智叟笑愚翁。
绝怜樗里无标致,一墓何须夹二宫。
溪庵:诗人晚年隐居之所的名称。
挟册:手持书卷。册,古代指串编好的竹简,此处代指书籍。
祇:同“只”,仅仅。
饱松风:尽情享受松林间的清风。饱,充分领略。
面野:面对着原野。
容山入:允许山色映入窗中。容,容纳,允许。
曲圳:弯曲的水沟。圳,田间的水沟。
分溪与沼通:将溪水分流,与池塘相通。沼,水池。
裔孙:远代子孙。
远祖:年代久远的祖先。
智叟:聪明的老头。典故出自《列子·汤问》中嘲笑愚公移山的“河曲智叟”。
愚翁:愚笨的老头,此处诗人自指,暗用“愚公”典故。
绝怜:极其喜爱。怜,爱。
樗里:指樗里子(?―前300年),战国时期秦国宗室,名疾,秦孝公庶子,秦惠文王异母弟。因其居樗里(一说楮里)而称樗里子。为人滑稽多智,秦人称为“智囊”。死后葬于渭南章台之东。传说其墓地在西汉长乐宫与未央宫之间,故有“樗里子墓夹在两宫之间”的说法。
标致:风度,文采。此处指显赫的名声或特殊的标志。
一墓何须夹二宫:指樗里子的坟墓何必非要夹在长乐宫和未央宫两座宫殿之间呢?二宫,指汉代的长乐宫和未央宫。