在线阅读《溪庵十首 其九》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
户外履綦常不到,手中锄柄少曾闲。
古时废地今花坞,昨日荒陂忽蓼湾。
牧马童乖能识路,操蛇神黠怕移山。
颜曾老矣虽难免,犹在长沮桀溺间。
溪庵:诗人晚年隐居之所,庵为草屋或小庙。
履綦(qí):鞋带,借指足迹。
花坞(wù):四周高起中间凹下种植花木的地方。
荒陂(bēi):荒芜的山坡。
蓼(liǎo)湾:长满蓼草的水湾。蓼,一种水边草本植物。
牧马童乖:放牧马匹的童子乖巧。
操蛇神:古代神话中手里拿着蛇的神,如《愚公移山》中的山神。
黠(xiá):狡猾,聪慧。
颜曾:指孔子的弟子颜回和曾参,代指儒家圣贤。
长沮(jǔ)、桀溺(jié nì):春秋时期的两位隐士,见于《论语·微子》。