在线阅读《答范叔范》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
阔矣别离久,飒焉颜发苍。
殷勤大范子,问讯老刘郎。
渴睡添新懒,清谈减昔狂。
今无望气者,宝剑且深藏。
答范叔范:回复范叔范的诗。范叔范,刘克庄友人,生平不详。
阔矣:阔别,分别。矣,语气词。
飒焉:形容衰老的样子。飒,衰飒,衰老。焉,形容词词尾,相当于“然”。
颜发苍:容颜和头发都已花白。苍,灰白色。
殷勤:情意恳切深厚。
大范子:对范叔范的尊称。子,古代对男子的美称或尊称。
问讯:问候,询问近况。
老刘郎:刘克庄自称。郎,男子自称,带有些许自嘲意味。
渴睡:困倦欲睡。
清谈:原指魏晋时期崇尚老庄、空谈玄理的风气,此处指高谈阔论。
昔狂:往日的狂放不羁。
望气者:古代方士的一种,据说能观望云气以测吉凶征兆。此处借指能识别人才、赏识才能的伯乐。
宝剑且深藏:化用“宝剑藏匣”的典故,比喻有才能的人暂时隐居,等待时机。且,暂且。