《答王掀将士》宋

在线阅读《答王掀将士》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


明时无复精英气,化作祥风及庆云。

马鬣安能埋此骨,□□亦可与斯文。

当年宾客谁珠履,今日郎君尚练裙。

独有后村翁尚在,匹雏无力漫殷勤。

七言律诗人生感慨友情酬赠悲壮感慨

注释

明时:政治清明的时代。

精英气:杰出人物的精神气概。

祥风及庆云:祥瑞之风和五彩祥云,比喻美好的事物或征兆。

马鬣:马颈上的长毛,此处借指坟墓的封土形状,代指坟墓。

□□:原诗此处有缺字,疑为“龙章”或“麟笔”等,意指华美的文章或非凡的才华。

斯文:指礼乐教化、文化道统,或指文人、儒者。

珠履:缀有珍珠的鞋子,战国时楚国春申君门客三千,其上客皆蹑珠履,后用以代指贵客或身份显赫的门客。

郎君:对年轻男子的尊称,此处可能指王掀将士或其子侄辈。

练裙:白色的裙子,常指朴素或未仕的士人服饰,与“珠履”形成今昔对比。

后村翁:作者刘克庄自指,刘克庄号后村。

匹雏:小鸡,比喻力量微薄、才能浅陋的人,此处是作者自谦之词。

漫殷勤:徒然地表示热情周到。

译文

清明的时代已不见往昔的英杰之气,它们已化作祥瑞的微风与彩云。 区区坟墓怎能埋没这铮铮傲骨,纵使(缺字)也可与这文化道统并存。 想当年座上宾客谁不是脚穿珠履的显贵,到如今您这样的郎君还身着素朴的布裙。 唯有我这后村老翁尚且健在,但像只无力的小鸡,只能徒然地向您表达殷勤。

赏析

本诗是刘克庄晚年酬答一位王姓将士(或士人)的作品,充满了深沉的历史感慨与自嘲式的无奈。首联以“明时”起笔,却言“无复精英气”,将英杰之气升华为“祥风庆云”,既是对逝去时代的追怀,也是一种超脱的比喻,意境宏阔而苍茫。颔联直抒胸臆,“马鬣安能埋此骨”一句掷地有声,展现了士人不可磨灭的志节与风骨,气魄雄健;下句虽有缺字,但“与斯文”三字点明了其文化传承者的自我定位。颈联运用“珠履”与“练裙”的鲜明对比,勾勒出世态炎凉、今非昔比的沧桑感,笔法凝练。尾联以“后村翁”自称,并以“匹雏”自喻,在自谦中透露出年老力衰、抱负难伸的悲凉,与首联的宏大叙事形成强烈反差,深化了全诗沉郁顿挫的情感基调。全诗用典贴切,对仗工整,在酬答中寄寓了深广的个人身世之叹与时代兴衰之思,体现了南宋后期江湖诗派诗人关注现实、感慨深沉的艺术特色。

创作背景

刘克庄(1187-1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,南宋著名诗人、词人、诗论家,江湖诗派代表人物。他一生历经孝宗、光宗、宁宗、理宗、度宗五朝,仕途坎坷,屡遭贬谪。晚年虽官至工部尚书兼侍读,但南宋国势已衰,朝政昏暗。此诗应作于其晚年。诗题中的“王掀将士”具体生平不详,“将士”可能指武官,也可能为对士人的尊称。刘克庄交游广泛,常与各类人士诗文唱和。在这首酬答诗中,他借机抒发了对英雄气概消逝的感叹、对自身文化使命的坚守,以及晚年面对世事变幻的无力感,是其晚年心境与艺术风格的典型写照。