在线阅读《寒食清明二首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
寂寂柴门村落里,也教插柳记年华。
禁烟不到粤人国,上冢亦携庞老家。
汉寝唐陵无麦饭,山蹊野径有梨花。
一尊径藉青苔卧,莫管城头奏暮笳。
寒食:寒食节,在清明节前一或二日,旧俗禁火冷食。
插柳:古代寒食、清明节有插柳于门或戴柳于头的习俗,以辟邪或标记时序。
禁烟:指寒食节禁火的习俗。
粤人国:指岭南地区(今广东、广西一带)。赵鼎当时被贬谪至岭南。
上冢:上坟扫墓。
庞老家:指庞德公一家。庞德公是东汉末年隐士,与家人躬耕于襄阳,这里借指普通百姓人家。
汉寝唐陵:指汉朝和唐朝帝王的陵墓。
麦饭:用麦子做的饭,指粗糙的祭品。
一尊:一杯酒。尊,同“樽”,酒器。
藉:垫着,靠着。
暮笳:傍晚的胡笳声。笳,古代北方民族的一种管乐器,声音悲凉,常用于军中或城防。