在线阅读《喜仲晦除江西宪二首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
江卿二臬除书下,不与寻常遣使同。
玉佩懒随小儿走,绣衣聊展丈夫雄。
剑刀俗革田秋熟,贯索芒收圄夜空。
想伴清言惟小谢,有诗毋惜寄衰翁。
仲晦:指徐清叟,字直翁,一字仲晦,福建浦城人。南宋官员,与刘克庄交好。
除:拜官授职。
江西宪:指江南西路提点刑狱公事,简称“宪司”或“宪”,是主管一路司法、刑狱和监察的官员。
江卿二臬:指徐清叟此次被任命为江西宪,与另一位官员(可能指其兄徐荣叟或同僚)同时被任命为“卿”(中央高官)和“臬”(地方宪司)。一说“江卿”指江南的官职,“二臬”指两位提刑官。
除书:任命官职的文书。
玉佩:官员的佩饰,代指官位或官场应酬。
小儿:喻指趋炎附势、阿谀奉承的庸俗之辈。
绣衣:汉武帝时设“绣衣直指”,身着绣衣,持节发兵,有权诛杀官员。后世常以“绣衣”代指御史等监察官员,此处指徐清叟的提刑官身份。
剑刀俗革:化用“卖剑买牛”典故。《汉书·龚遂传》载,龚遂为渤海太守,劝民务农桑,民有带持刀剑者,使卖剑买牛,卖刀买犊。意为改变尚武好斗的习俗,致力于农耕。此处期望徐清叟到任后能教化地方,使民风淳朴。
贯索:星宿名,属天市垣,共九星。《晋书·天文志》:“贯索九星,贱人之牢也。”古人认为贯索主刑狱。
芒收:光芒收敛、消失。
圄(yǔ):监狱。
夜空:指监狱空无一人,喻政治清明,无人犯罪。
清言:清雅的言谈、议论。
小谢:指南朝齐诗人谢朓,与谢灵运并称“大小谢”,以山水诗和清丽诗风著称。此处是刘克庄以谢朓比徐清叟,赞其文采风流。
衰翁:诗人自指,时刘克庄已年老。
毋惜:不要吝惜。