《得閒》宋

在线阅读《得閒》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


准敕放还山,祈閒果得閒。

直令舂庑下,也胜乞墦间。

子美虽存阙,渊明且闭关。

遥怜早朝者,推枕恐催班。

五言律诗人生感慨抒情文人旷达

注释

准敕:得到皇帝的诏令批准。敕,皇帝的诏书。

放还山:被允许辞官归隐山林。

祈閒:祈求闲暇。閒,同“闲”。

直令:即使,纵然。

舂庑下:在廊庑下舂米。此用东汉梁鸿典故。梁鸿与妻孟光隐居吴地,为人赁舂(受雇舂米),居庑下(廊下小屋),虽贫贱而志节高尚。庑,堂下周围的走廊、廊屋。

乞墦间:在坟墓间乞讨。此用《孟子·离娄下》“齐人有一妻一妾”典故,讽刺齐人每日到坟地向祭者乞讨残羹冷炙,回家却向妻妾炫耀是富贵人家宴请。墦,坟墓。

子美虽存阙:杜甫(字子美)虽然心怀朝廷的缺失(指忧国忧民)。阙,同“缺”,缺失,指朝政弊端。

渊明且闭关:陶渊明(字元亮)姑且闭门隐居。闭关,闭门谢客,指隐居。

遥怜:远远地同情。

早朝者:清晨上朝的官员。

推枕恐催班:推开枕头(起床),唯恐耽误了上朝站班的时间。催班,催促上朝列班。

译文

得到诏令准许我归隐山林,祈求清闲如今果然得闲。 纵然像梁鸿那样在廊下舂米为生,也胜过那在坟间乞食的齐人。 杜甫虽然心系朝政的缺失,陶渊明却能闭门隐居自安。 我远远地同情那些早朝的官员,推开枕头就怕误了上朝的时间。

赏析

此诗为南宋诗人刘克庄晚年辞官归隐后所作,抒发了获得自由闲适生活的满足与自得,并通过对历史人物的品评,表明了自己高洁的志趣。首联直抒胸臆,“果得閒”三字透出夙愿得偿的欣喜。颔联巧妙用典,以“舂庑下”的贫士梁鸿与“乞墦间”的猥琐齐人作对比,鲜明地表达了宁可清贫守节、也不愿卑躬屈膝的价值取向,骨气凛然。颈联转而品评两位前贤:杜甫心忧天下,固然可敬;但诗人此刻更认同陶渊明彻底归隐、求得内心安宁的生活方式。尾联笔锋一转,以“遥怜”二字,将同情投向那些为功名所累、终日惶恐于早朝的官员,反衬出自己挣脱官场束缚后的轻松与超脱。全诗语言简练,用典精当,对比强烈,在闲适的表象下,蕴含着对人格独立和精神自由的执着追求,体现了宋代士大夫在仕隐矛盾中的典型心态与最终抉择。

创作背景

刘克庄(1187—1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,南宋后期重要的诗人、词人、诗论家,江湖诗派代表人物。他一生仕途坎坷,屡遭贬谪。此诗应作于其晚年因政治风波或年老致仕,获准归隐之后。南宋后期,朝政腐败,国势日衰,许多有识之士对官场感到失望,归隐思想盛行。刘克庄此诗正是这种时代氛围与个人经历结合的产物,表达了他历经宦海沉浮后,最终选择远离政治中心、保全人格完整的决心。