《寄题赵广文南墅》宋

在线阅读《寄题赵广文南墅》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


博士才名贺白流,讵应蚤计到菟裘。

宫中未索清平调,海上聊为汗漫游。

隐几饱看山变态,开轩惟对竹清脩。

买邻有志嗟无力,肯与羊昙共赌不。

七言律诗人生感慨写景友情酬赠含蓄

注释

赵广文:指赵师秀,字紫芝,号灵秀,南宋诗人,曾任高安推官,晚年归隐。广文,唐代国子监广文馆博士的简称,后用以尊称文士或学官。此处是对赵师秀的尊称。

南墅:南面的别墅或庄园。

博士才名贺白流:博士,指赵师秀的才学。贺白,指唐代诗人贺知章和李白,二人均以文才著称,且性格豪放不羁。流,同类,一流人物。此句称赞赵师秀的才名可与贺知章、李白这样的风流人物相提并论。

讵应蚤计到菟裘:讵应,岂应,哪里应该。蚤计,早作打算。蚤,通“早”。菟裘,古地名,在今山东泰安东南。《左传·隐公十一年》:“使营菟裘,吾将老焉。”后因以“菟裘”代指士大夫告老退隐的居处。此句意为:像你这样有才名的人,岂应早早地就计划着归隐呢?

宫中未索清平调:宫中,指朝廷。清平调,原为唐代乐曲名,李白曾奉诏作《清平调》三首以咏杨贵妃。此处借指为朝廷、皇帝创作应制诗文,即入朝为官,施展才华。索,索取,要求。此句意为:朝廷尚未向你索要像《清平调》那样的华章(即你尚未得到朝廷的重用)。

海上聊为汗漫游:海上,指远离朝廷的江湖之地。汗漫游,漫无边际、自由自在的遨游。《庄子·外物》:“予方将与造物者为人,厌,则又乘夫莽眇之鸟,以出六极之外,而游无何有之乡,以处圹埌之野。”后以“汗漫游”指世外之游,或指隐逸生活。聊为,姑且做。此句意为:既然未得朝廷重用,姑且在江湖之上过着自由自在的隐逸生活。

隐几饱看山变态:隐几,凭着几案。几,小桌子。饱看,尽情地看。山变态,山景随着时间、季节、天气的变化而呈现出的不同姿态。此句描绘赵师秀在南墅中凭几而坐,悠然欣赏山色变幻的情景。

开轩惟对竹清脩:开轩,打开窗户。轩,窗户。惟对,只对着。竹清脩,清秀修长的竹子。脩,同“修”,长。竹子在中国文化中象征高洁、坚贞、虚心。此句描绘其居所环境清幽,以竹为伴,衬托主人品格。

买邻有志嗟无力:买邻,择邻而居。《南史·吕僧珍传》:“宋季雅罢南康郡,市宅居僧珍宅侧。僧珍问宅价,曰:‘一千一百万。’怪其贵,季雅曰:‘一百万买宅,千万买邻。’”后以“买邻”指选择好邻居。嗟无力,叹息没有能力(与你为邻)。此句表达诗人渴望与赵师秀为邻却难以实现的遗憾。

肯与羊昙共赌不:肯,愿意。羊昙,东晋名士,谢安之甥,多才艺,为安所爱重。谢安死后,羊昙辍乐整年,行路不经谢安所居的西州路。一次大醉,不觉至州门,左右告之,羊昙悲感不已,以马鞭扣扉,诵曹植诗:“生存华屋处,零落归山丘。”恸哭而去。此处诗人以羊昙自比,表达对赵师秀的深厚情谊和仰慕。赌,这里指赌誓、约定。不,同“否”。此句意为:你愿意和我(像谢安与羊昙那样)约定为邻,共度时光吗?

译文

您的才名堪比贺知章、李白一流人物,岂应早早计划着归隐田园?朝廷尚未征召您去施展才华,您姑且在江湖之上过着自由漫游的隐逸生活。在南墅中,您凭几而坐,饱览群山姿态的万千变化;推开轩窗,只与那清秀修长的翠竹相对。我有心择您为邻,却叹息自己能力不足,您是否愿意像谢安接纳羊昙那样,与我结邻共处呢?

赏析

这是南宋诗人刘克庄寄赠友人赵师秀的一首七言律诗。诗中既高度赞扬了赵师秀的才华与品格,又对其未得重用的境遇表示理解,更抒发了自己渴望与之比邻而居的深切情谊。首联以“贺白”为喻,盛赞赵之才名,又以“讵应”反问,对其早计归隐略表惋惜,实则暗含对时局不重人才的微讽。颔联巧妙用典,“未索清平调”言其怀才不遇,“聊为汗漫游”则将其隐逸生活描述为一种主动的、超脱的选择,笔调洒脱。颈联转入对“南墅”具体环境的描绘,“隐几看山”、“开轩对竹”,画面清幽闲适,生动刻画了主人寄情山水、以竹为友的高雅情趣与清修品格,景中见人。尾联直抒胸臆,活用“买邻”与“羊昙”典故,将仰慕之情、知己之谊与无法毗邻的遗憾交织在一起,情感真挚动人。全诗结构严谨,用典贴切而不晦涩,语言流畅而富有韵味,在酬赠诗中别具一格,既见朋友间的相知相惜,亦折射出南宋后期部分文人仕隐之间的复杂心态。

创作背景

此诗创作于南宋后期。赵师秀(?-1219),字紫芝,号灵秀,永嘉(今浙江温州)人,南宋“永嘉四灵”之一。他中过进士,但仕途不显,晚年选择归隐。刘克庄(1187-1269),字潜夫,号后村,莆田(今属福建)人,南宋后期重要的诗人、词人、诗论家,江湖诗派的代表人物。他仕途坎坷,屡遭贬斥,对朝政时有批评。刘克庄与赵师秀同为当时诗坛名家,虽有交往,但此诗具体创作年份不详。从内容看,当是赵师秀营建或居于“南墅”后,刘克庄寄诗题咏。诗中反映了南宋中后期,一部分有才华的文人因对政局失望或仕进无门,转而追求隐逸闲适生活的心态。刘克庄对赵师秀的选择表示理解和欣赏,同时也流露出自己相似的志趣与无奈。