《寄翁丹山侍郎》宋

在线阅读《寄翁丹山侍郎》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


阅尽诸公上要津,丹山除目一番新。

六卿尤重大宗伯,九制须还老舍人。

太史将封乃留滞,纪瞻虽召尚逡巡。

应怜公干今衰病,频寄书来寂寞滨。

七言律诗人生感慨友情酬赠含蓄抒情

注释

翁丹山侍郎:即翁甫,字景山,号丹山,南宋官员,曾任吏部侍郎。

要津:重要的渡口,比喻显要的职位。

除目:朝廷任命官员的名单。

六卿:指吏、户、礼、兵、刑、工六部尚书。

大宗伯:礼部尚书的古称。此处指翁甫曾任礼部侍郎。

九制:指起草皇帝的诏令。

老舍人:中书舍人的尊称,负责起草诏令。此处指翁甫有中书舍人的资历。

太史将封:用汉代太史公司马谈因故未能参与封禅大典的典故,比喻翁甫虽有功绩却未得最高封赏。

纪瞻虽召:用晋代纪瞻虽被朝廷征召却因病推辞的典故,比喻翁甫虽被召用但可能有所顾虑或谦让。

公干:指三国时期文学家刘桢,字公干,此处为作者刘克庄以刘桢自比,暗示自己体弱多病。

寂寞滨:指作者闲居或贬谪的僻远之地。

译文

看遍了诸位同僚登上显要的职位,朝廷的任命名单上,丹山兄(翁甫)的名字又焕然一新。六部尚书之中,尤其看重礼部长官(大宗伯)的职责,起草九重诏令的重任,还需交还给您这位资深的中书舍人。您就像那即将受封的太史公却暂时滞留,又像被征召的纪瞻仍在谦逊逡巡。想必是怜惜我如今像刘桢一样衰老多病,才频频寄信来到我这寂寞的水边居所。

赏析

此诗是刘克庄寄赠友人、时任吏部侍郎翁甫(号丹山)的七言律诗。诗中交织着对友人仕途的祝贺、期许与对自身处境的感慨。首联以“阅尽”起笔,暗含对官场升沉的洞察,随即点明翁甫新获任命(“除目一番新”)。颔联用“六卿”、“大宗伯”、“九制”、“老舍人”等官制典故,既肯定翁甫的资历与才能,又表达对其担当重任的期许,对仗工整,用典贴切。颈联连用“太史将封”、“纪瞻虽召”两个典故,委婉道出翁甫仕途或有波折或本人谦退的情状,笔法含蓄。尾联笔锋一转,以“公干”(刘桢)自比,倾诉自身衰病寂寞的境遇,并点明“寄书”题意,在对比中凸显真挚友情,情感深沉。全诗结构严谨,用典精当而不晦涩,在酬赠中蕴含深沉的人生感慨,体现了刘克庄后期诗歌沉郁顿挫、感慨遥深的风格。

创作背景

此诗创作于南宋后期,具体年份待考。作者刘克庄是南宋著名诗人、词人、诗论家,江湖诗派代表人物,一生仕途坎坷,屡遭贬谪。翁甫(翁丹山)是其友人,官至吏部侍郎。刘克庄晚年多病,长期闲居或担任地方闲职,心境落寞。此诗当是他在得知友人翁甫获得新的朝廷任命后,一方面表示祝贺与期许,另一方面也向友人倾诉自己衰病寂寞的近况,是一首典型的文人之间的酬赠寄怀之作,反映了南宋后期士大夫的交往与心态。