在线阅读《寄洪云岩尚书》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
再尹神皋逾两载,市无群斗狱无冤。
至尊犹遣使传诏,细故何烦士举幡。
昨日千牙兵绕帐,今朝几个客过门。
悬知一念尤忠爱,报大臣知圣主恩。
寄洪云岩尚书:寄赠给洪云岩尚书的诗。洪云岩,即洪咨夔(?—1236),字舜俞,号平斋,於潜(今浙江临安)人。南宋名臣,官至刑部尚书、翰林学士、知制诰。尚书,官名,此处指洪咨夔曾任刑部尚书。
再尹神皋逾两载:再次担任京城长官已超过两年。尹,治理,担任长官。神皋,指京都一带的良田,引申指京都、京畿地区。
市无群斗狱无冤:街市上没有聚众斗殴,监狱里没有冤案。形容治理有方,社会安定,司法公正。
至尊犹遣使传诏:皇帝还派遣使者传达诏书(慰问或嘉奖)。至尊,指皇帝。
细故何烦士举幡:细小的事情哪里需要士人举幡(请愿或抗议)。细故,小事。士举幡,用东汉典故,士人举幡为受冤者申诉或请愿。此处反用,意指治理清明,无冤屈需士人请愿。
昨日千牙兵绕帐:昨天还有众多牙兵环绕着营帐。千牙兵,形容护卫兵士多。牙兵,节度使的亲兵,此处泛指高级官员的护卫。此句暗指洪尚书昔日位高权重、门庭若市的景象。
今朝几个客过门:今天却只有几个客人来访。过门,登门拜访。此句与上句对比,写其卸任或失势后门庭冷落。
悬知一念尤忠爱:我深知你心中唯一的念头仍然是忠诚与爱国。悬知,遥知,深知。一念,一个念头,指忠心。尤,尤其,更加。
报大臣知圣主恩:要让作为大臣的你明白圣明君主的恩典。报,告知,使明白。知,知道,明白。