注释
探春慢:词牌名,又名探春
筇:竹杖,指手杖
村垆:乡村酒肆
龙钟:年老体衰貌
沈腰:南朝梁沈约腰瘦,后以沈腰指消瘦
槎丫:形容肝肺如树枝般嶙峋
梁园:汉代梁孝王所建园林,指友人曾洪父故乡
下噀:低湿的田地
长镵:古代一种犁头,代指农具
晚菘春韭:指蔬菜,菘即白菜
赪鲤:红鲤鱼,古有鱼传尺素之说
伶俜:孤单,孤独
译文
野藤缠绕着手杖,村中酒肆围着炉火,巴山的往事应当共同回忆。水边栏杆旁的金樽美酒,秋日山峦的红叶,风中老人抖动的双袖。病中更添孤高情怀,空自惊讶如沈约般腰肢消瘦。只余下嶙峋的肝肺,枯肠需要清酒滋润。
此次分别苍茫谁知,试问荒草淹没的梁园,旧巢的燕子可曾归来?低湿的田地依然存在,亲自拿着长镵农具,打理晚白菜和春韭菜。红鲤鱼是否传递了书信,只听一派河水向东流去。不要怨恨孤独寂寞,寒夜里有梅花相伴相守。
赏析
这首词是陈维崧怀念友人曾洪父的深情之作。上片通过'野蔓粘筇''村垆围炬'等意象,勾勒出荒凉孤寂的意境,'巴山应共回首'点明对往昔共游的追忆。'风里龙钟双袖'生动描绘衰老形象,'沈腰消瘦''肝肺槎丫'以夸张手法表现思念之痛。下片'草没梁园''巢燕归否'借古喻今,抒发物是人非之感。'下噀犹存''料理晚菘'展现田园生活的坚守,最后以'梅花寒夜相守'作结,既显孤高气节,又含慰藉之意。全词情感沉郁顿挫,语言凝练苍劲,体现了阳羡词派的典型风格。
创作背景
此词创作于清代初年,是阳羡词派领袖陈维崧怀念友人曾洪父的作品。曾洪父应为陈维崧旧友,二人可能曾有巴山同游的经历。陈维崧晚年漂泊困顿,词中'病长孤高意''沈腰消瘦'等句反映其晚年生活境况。清代初年社会动荡,文人多怀故国之思,词中'梁园''巢燕'等意象暗含时代变迁的感慨,体现了清初遗民文人的普遍心境。