《挽黄安人》宋

在线阅读《挽黄安人》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


嫁作儒家妇,韶颜已守孀。

夫穷于仲子,儿胜似元方。

陶母将迎养,庞妻忽坐亡。

吾衰不能诔,短些谩凄凉。

五言律诗凄美哀悼悼亡追思抒情

注释

:哀悼,多用于悼念逝者的诗题。

安人:宋代朝廷对官员妻子或母亲的一种封号,后也用作对妇人的尊称。

儒家妇:嫁入读书人(儒生)家庭的媳妇。

韶颜:美好的容颜,指年轻貌美。

守孀:守寡。

夫穷于仲子:丈夫比陈仲子还要贫穷。仲子,指战国时齐国隐士陈仲子,以廉洁、安贫著称。

儿胜似元方:儿子比陈元方还要优秀。元方,指东汉名士陈纪(字元方),与其弟陈谌(字季方)俱以德行著称,父子三人(其父陈寔)并称“三君”。此处用典称赞黄安人之子品行出众。

陶母将迎养:本打算像奉养陶侃母亲那样将她接来奉养。陶母,指东晋名将陶侃的母亲湛氏,以教子有方、贤德著称。

庞妻忽坐亡:却像庞蕴的妻子那样突然坐化离世。庞妻,指唐代著名在家修行的居士庞蕴之妻,传说她听闻庞蕴示寂后,立即告知女儿,并随之“坐亡”(端坐而逝),显示了超脱生死的境界。

:一种哀祭文体,叙述死者生平德行以示哀悼。

短些:简短的悼词。些,语助词,常用于楚辞体哀悼文的句尾。

:徒然,空自。

译文

自从嫁作儒生的妻子,青春年华便已开始守寡。 丈夫比安贫乐道的陈仲子还要清苦,儿子却比德行卓著的陈元方更为出色。 本打算像奉养贤德的陶母那样接您来颐养天年,谁知您却像庞蕴的妻子那般突然坐化仙逝。 我已年老体衰,写不出像样的诔文来悼念您,只能写下这简短的几句,空自寄托心中的凄凉。

赏析

这是南宋诗人刘克庄为一黄姓妇人所作的挽诗。全诗以简练的笔触、密集的典故,勾勒出黄安人清苦守节、教子有成的一生,并表达了诗人深切的哀悼与无力著文的歉疚之情。 艺术特色上,首先体现在用典精当。诗中连用四个典故:“仲子”喻其夫之贫而廉,“元方”赞其子之贤且能,“陶母”喻其本应享有的晚年奉养,“庞妻”则喻其逝世之突然与超脱。这些典故不仅高度凝练地概括了逝者的生平境遇与品德,更在对比(如夫贫子贤、将养忽亡)中增强了情感的张力与命运的唏嘘感。 其次,情感表达含蓄而深沉。首联“嫁作儒家妇,韶颜已守孀”平实叙述中蕴含对其早年不幸的同情。颔联、颈联通过典故形成巨大反差:生活的极度清贫与教子的巨大成功,本将到来的奉养与突如其来的永别,这种命运的安排令人扼腕。尾联“吾衰不能诔,短些谩凄凉”则直抒胸臆,以诗人自谦年老才尽、只能作此短章,反衬出内心无法排遣的悲痛与凄凉,余韵悠长。 整首诗风格沉郁,在有限的篇幅内,完成了对一位普通却不平凡的女性生命的礼赞与哀悼,体现了刘克庄作为江湖诗派代表作家关注现实、情感真挚的创作特点。

创作背景

此诗具体创作年份不详,当为刘克庄晚年所作。刘克庄(1187-1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,南宋后期著名的诗人、词人、诗论家,江湖诗派的重要代表人物。他仕途坎坷,屡遭贬斥,但交游广泛,关心民瘼,创作了大量反映现实、抒发感慨的诗词。 “黄安人”生平已不可详考,从诗题和内容推断,她应是诗人相识的一位士人之妻,早年守寡,生活清贫,但悉心教育儿子成才,德行受到乡里敬重。诗人可能与其家庭有旧,闻其突然离世,感念其生平,故作此诗以表哀思。诗中用典多涉隐士、贤母、居士,也隐约折射出南宋后期士人阶层在困顿中追求道德完善与精神超脱的普遍心态。