《挽高孺人》宋

在线阅读《挽高孺人》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


溯源高适谱,作媲郑虔家。

贤子搴丹桂,高才补白华。

病犹观冕辂,没不待笄珈。

阡表堪传远,何须挽诔加。

五言律诗含蓄哀婉哀悼悼亡追思

注释

:哀悼死者。

孺人:古代对官员母亲或妻子的封号,明清时为七品官母或妻的封号,此处用作对妇人的尊称。

溯源高适谱:追溯其家族谱系,可与唐代著名边塞诗人高适相比。高适,字达夫,盛唐边塞诗派代表。谱,家谱、世系。

作媲郑虔家:其德行可与唐代学者郑虔的家庭媲美。郑虔,字若齐,唐代学者,诗书画俱佳,被唐玄宗誉为“郑虔三绝”。媲,匹配、比得上。

贤子搴丹桂:贤能的儿子科举及第。搴,拔取、摘取。丹桂,比喻科举及第,古代称登科为“折桂”。

高才补白华:以高才补充《白华》之篇。《白华》是《诗经·小雅》中的篇名,旧说是周人刺幽王废申后之作,后常以“补白华”指代有文才、能诗文的贤德女子。此处赞美高孺人有文才。

病犹观冕辂:病中仍关心儿子的仕途。冕辂,古代帝王诸侯的礼帽和车驾,代指官爵、仕途。

没不待笄珈:去世时未能等到接受更高的封赠。没,通“殁”,死亡。笄,古代女子成年时盘发用的簪子。珈,古代妇女首饰。笄珈泛指女子的华美首饰和封号,此处指更高的荣誉或封赠。

阡表堪传远:墓道上的碑文足以流传久远。阡表,墓道前的石碑,刻有死者生平事迹。宋代欧阳修有《泷冈阡表》。

何须挽诔加:哪里还需要额外的哀悼文章呢?挽诔,哀悼死者的诗文。加,增加。

译文

追溯您的家世谱系,可比唐代诗人高适;您的德行操守,能匹配学者郑虔之家。贤能的儿子已科举高中,您本人也才华出众,能续写《白华》般的诗篇。病中仍心系儿子的官爵前程,离世时却未及等到更高的荣封。墓前的碑文已足以令您美名远播,又何需再多添哀悼的挽词祭文?

赏析

这是南宋诗人刘克庄为一高姓妇人所作的挽诗。全诗以典雅工稳的用典和对比手法,塑造了一位出身名门、德行高尚、教子有方、才德兼备的贤母形象。首联以高适、郑虔两位唐代名士作比,从家世与德行两方面奠定赞誉基调。颔联“贤子搴丹桂”与“高才补白华”对仗精工,既赞美其子科举成功,又暗赞母亲本人的文才与贤德,用《诗经》典故显得含蓄典雅。颈联笔锋一转,写其病中牵挂与身后遗憾,情感深沉,在赞美中注入哀思,使人物形象更为丰满。尾联以“阡表传远”收束,认为其生平事迹本身已是最好的纪念,无需再多挽词,既是对逝者的极高评价,也体现了作者克制的哀悼之情。全诗情感真挚而不浮夸,用典贴切,对仗工整,体现了刘克庄作为江湖诗派领袖的深厚学养和艺术功力。

创作背景

此诗具体创作年份不详,当为刘克庄应友人之请,为其母亲或妻子(高氏孺人)所作的挽诗。刘克庄(1187-1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,南宋末年文坛领袖,江湖诗派代表人物。他仕途坎坷,屡遭贬斥,但文学成就卓著,诗词、散文、诗论均有建树。其诗早年受“永嘉四灵”影响,后转而学习陆游、杨万里,风格趋向豪放健朗,关心国事。写作此类应酬性的挽诗,是古代文人社交生活中的常见内容,刘克庄此类作品颇多,往往能在程式化的赞誉中融入真情实感与个人巧思。