在线阅读《挽徐吏部二首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
仰钻无篚实,平进少梯媒。
一鹤竟归去,万牛难挽回。
空驰驿使召,不见省郎来。
欲挂原头剑,徐君安在哉。
挽:哀悼,悼念。
徐吏部:指作者哀悼的对象,一位姓徐的吏部官员。吏部为古代六部之一,掌管官吏的任免、考课、升降、调动等事务。
仰钻:仰慕并钻研。语出《论语·子罕》:“仰之弥高,钻之弥坚。”形容对学问或道德高尚者的敬仰与追随。
篚实:篚,竹器;实,果实。篚实指装在竹器里的果实,引申为实际的成果或收获。此处“无篚实”比喻追随、学习却未能获得实质的成就或真传。
平进:按常规、凭资历晋升。
梯媒:梯子和媒介,比喻引荐、提携的途径或关系。
一鹤竟归去:以仙鹤归去比喻徐吏部的逝世。鹤在传统文化中常象征高洁、长寿或仙逝。
万牛难挽回:化用杜甫《古柏行》“大厦如倾要梁栋,万牛回首丘山重”诗意,以万头牛也拉不回来,极言逝者不可复生,损失无法弥补。
空驰驿使召:徒然派遣驿站的使者去征召。驿使,古代传递公文、信件的人员。此句暗指朝廷或许曾有征召之意,但人已不在。
省郎:指在中央尚书省等官署任职的郎官。此处代指徐吏部。
欲挂原头剑,徐君安在哉:化用“季札挂剑”的典故。春秋时,吴国季札出使路过徐国,徐君喜爱其佩剑而未言。季札心许,打算返回时相赠。待其归时,徐君已死,季札便将剑挂在徐君墓前的树上而去。此处表达对亡友深厚情谊与无限追思,物在人亡,悲怆不已。