在线阅读《挽赵虚斋二首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
前岁山人来访逮,墓田丙舍报余知。
法书尚宝元章帖,拙笔深惭有道碑。
重作大招难尽意,共谈太极永无期。
可怜老病忘昏昼,但记西窗剪烛时。
挽:哀悼死者的诗。
赵虚斋:即赵以夫(1189-1256),字虚斋,号芝山老人,南宋宗室、词人。与刘克庄交好。
山人:隐居山野之人,此处指传递消息的友人。
访逮:来访并告知。逮,及,到。
墓田丙舍:指墓地旁的守墓屋舍。丙舍,原指宫中正室两旁的别室,后多指墓地的守陵屋或简陋的房舍。
法书:指有高度艺术性的书法作品。
元章帖:指北宋著名书法家米芾(字元章)的书法字帖。米芾书法与苏轼、黄庭坚、蔡襄并称“宋四家”。
有道碑:指东汉文学家、书法家蔡邕为郭泰(字林宗)所写的碑文《郭有道碑》。蔡邕自称:“吾为碑铭多矣,皆有惭德,唯郭有道无愧色耳。”后世以“有道碑”代指无愧于心的杰出碑文。此处诗人自谦文笔拙劣,不配为赵虚斋作碑文。
大招:《楚辞》篇名,为招魂之辞。此处指为亡友所作的悼念诗文。
太极:中国哲学概念,指宇宙万物的本源。此处代指深奥的哲理探讨。
西窗剪烛:化用李商隐《夜雨寄北》“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”诗意,指昔日与友人灯下长谈的温馨情景。