在线阅读《挽赵硕人二首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
苦恋莱衣乐,非贪汉绣行。
上方优斡腹,儿未可陈情。
风木终身恨,朝华过眼荣。
谁言彤史废,阡表自峥嵘。
挽:哀悼死者。
硕人:古代对有德行、有地位妇女的尊称。此处指赵氏夫人。
莱衣乐:典出《列女传》,老莱子年七十,着五彩衣,作婴儿状以娱双亲。后以“莱衣”或“老莱衣”指孝养父母。
汉绣行:汉代宫廷贵妇的锦绣华服与出行仪仗,代指荣华富贵。
上方:指朝廷、皇帝。
优斡腹:优渥地解决温饱问题。斡腹,原指旋转腹部,引申为谋生、糊口。
陈情:陈述衷情,此处特指向朝廷上表请求封赠或表彰。
风木终身恨:典出《韩诗外传》:“树欲静而风不止,子欲养而亲不待。”比喻父母亡故,孝子无法奉养的终身遗憾。
朝华过眼荣:朝开暮落的花(木槿花),比喻短暂易逝的荣华富贵。
彤史:古代女官名,掌记宫闱起居等事;亦指记载妇女事迹的史书。此处指官方对妇女的褒扬记载。
阡表:立在墓道上的碑文,即墓表。此处指为赵硕人立的墓碑。
峥嵘:高峻的样子,引申为突出、不朽。