在线阅读《挽南皋刘二先生 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
少时已诵水心铭,今息庵文可并行。
椿算过如大君子,蒲轮莫致老先生。
纵无掌故来传诏,盍有门人与易名。
尝辱蓬山授经说,蟆陵道远一伤情。
挽:哀悼,悼念。
南皋刘二先生:指南宋理学家刘清之(字子澄,号南皋),排行第二,故称“刘二先生”。
水心铭:指叶适(号水心)的文章或铭文。叶适是南宋永嘉学派的代表人物,以文章著称。
息庵文:可能指刘清之(南皋先生)的文集或文章。息庵或为其别号或斋名。
并行:相提并论,同等重要。
椿算:指寿命。椿,古代传说中长寿的大椿树,后用以喻父亲或长寿。算,寿数。
大君子:指德高望重、地位尊崇的人。
蒲轮:用蒲草包裹车轮的车子,古代征聘贤士时所用,以示礼敬。
莫致:未能招致,未能聘请。
掌故:指掌管礼乐制度等故事的官员,亦泛指旧制、旧例。
传诏:传达皇帝的诏令。
盍:何不。
门人:学生,弟子。
易名:指死后由朝廷或门人追赠谥号或更改名号以示尊崇。
蓬山:蓬莱山,传说中的海上仙山。此处或指朝廷的馆阁(如秘书省,别称“蓬山”),是掌管图书经籍、校雠著述的机构。
授经说:讲授经书义理。
蟆陵:亦作“马陵”,古地名,具体所指待考,或为虚指,喻指遥远之地或葬地。
伤情:悲伤之情。