在线阅读《挽郑宣教》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
传嫡生枢府,耽书肖肯亭。
未论禽拜后,姑喜鲤趋庭。
葛帔悲交态,瑶环忆妙龄。
吾无施力处,遗恨托于铭。
挽:哀悼,悼念。
宣教:宋代官职“宣教郎”的简称,为文散官,从八品。
传嫡:指继承家族正统的嫡子。
枢府:宋代枢密院的别称,此处借指朝廷重要官职或显赫门第。
耽书:酷爱读书。耽,沉溺,入迷。
肖肯亭:像他的父亲(肯亭)。肖,相似。肯亭,可能指郑宣教的父亲或其先人的字号。
禽拜:指幼鸟反哺,比喻子女孝养父母。
鲤趋庭:典故出自《论语·季氏》,孔子之子孔鲤“趋而过庭”,接受父亲教诲。后以“鲤庭”指代父教或长辈的教诲。趋,小步快走,表示恭敬。
葛帔:用葛布制成的披肩,形容家境贫寒。典出《南史·任昉传》,任昉死后,其子生活困顿,友人到溉见其子“冬月著葛帔练裙”。后以“葛帔”指代故人去世后其家属的凄凉境遇。
交态:人与人相交的态度,此处指世态炎凉。
瑶环:美玉制成的环佩,常比喻美好的姿质或青春年华。
妙龄:美好的青少年时期。
施力:出力帮助。
铭:墓志铭。