在线阅读《挽林法曹实甫二首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
老学多推谊,诸公孰荐雄。
却行吾日暮,渴睡汝冬烘。
宰木经春雨,园花逐晓风。
寝门哀未尽,寓在薤歌中。
挽:哀悼,悼念。
林法曹实甫:即林实甫,法曹是官职名,掌管司法刑狱。
老学:指学问渊博、德高望重的学者。
推谊:推崇其情谊与品德。谊,同“义”,情谊、道义。
诸公:指当时的权贵或名流。
孰荐雄:谁曾举荐这位英才。雄,杰出的人才。
却行:退行,指自己年老力衰,步履蹒跚。
日暮:比喻年老,如同太阳将落。
渴睡:昏昏欲睡,精神不振。
冬烘:迂腐、糊涂,此处是作者自嘲之语,形容自己老迈昏聩。
宰木:坟墓上的树木。宰,通“冢”,坟墓。
园花:墓园中的花。
逐晓风:在晨风中飘零。逐,追随。
寝门:内室之门,古礼,吊唁死者需哭于寝门之外。此处指哀悼之情所系之处。
薤歌:即《薤露》,古代送葬的挽歌。薤,一种草本植物,其叶上的露水易干,比喻人生短暂。