《挽林宜人》宋

在线阅读《挽林宜人》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


曾究西方学,儒书亦有闻。

赐金存日施,遗珥病时分。

白首夫同穴,青山子结坟。

吾诗非溢美,字字考埋文。

五言律诗哀悼庄重悼亡追思文人

注释

:哀悼死者的诗。

宜人:古代命妇的一种封号,宋代为五品官员之母或妻的封号。

曾究西方学:曾经探究过佛学。西方学,指佛教,因佛教自天竺(古印度)传入,位于中国之西,故称。

儒书亦有闻:对儒家经典也有听闻和学习。

赐金存日施:将皇帝赏赐的金银,在生前就布施出去。存日,在世之日。施,布施。

遗珥病时分:在病重时,将自己的耳饰等首饰分赠他人。遗,留下,赠予。珥,用珠玉做的耳饰,泛指首饰。

白首夫同穴:与白头偕老的丈夫死后同葬一穴。同穴,指夫妻合葬。

青山子结坟:在青山之上,由儿子们营建坟墓。结坟,修筑坟墓。

溢美:过分夸赞。

字字考埋文:诗中的每一个字都有墓志铭(埋文)作为依据。考,考证,依据。埋文,埋于墓中的铭文,即墓志铭。

译文

她曾经探究过佛家学问,对儒家经典也广有涉猎。 将平日所得的赏赐金银用于布施,病重时又将首饰分赠他人。 最终与白头偕老的丈夫同穴而葬,在青山之上由儿子们营建坟茔。 我这首诗并非虚言夸赞,字字句句都依据那严谨的墓志铭文。

赏析

这是南宋诗人刘克庄为一位林姓宜人所写的挽诗。全诗以简练平实的语言,勾勒出一位兼具佛学修养与儒家操守、乐善好施、夫妻恩爱、教子有方的古代贤妇形象。首联“曾究西方学,儒书亦有闻”,从学问修养入手,展现其融通佛儒的精神世界,立意超拔。颔联“赐金存日施,遗珥病时分”,通过“赐金”与“遗珥”两个具体细节,生动刻画其慷慨仁善、至死不渝的品德,选材精当。颈联“白首夫同穴,青山子结坟”,以“白首”对“青山”,既暗含对其美满婚姻与身后哀荣的概括,又富有画面感和永恒意味。尾联“吾诗非溢美,字字考埋文”,诗人特意申明所述皆有墓志为证,强调其真实性,使前面的颂扬显得更加庄重可信,而非泛泛的谀墓之词。整首诗结构严谨,对仗工整,情感真挚而克制,在哀挽之中充满敬意,体现了刘克庄作为“江湖诗派”代表作家凝练深沉的笔力。

创作背景

此诗创作于南宋时期,是刘克庄应友人之请或出于对逝者的敬重而作的挽诗。林宜人的具体生平已不可详考,但从诗题和内容可知,她是一位受过封赠、德行高尚的官员母亲或妻子。刘克庄(1187-1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,南宋中后期著名诗人、词人、诗论家,江湖诗派代表人物。他仕途坎坷,屡遭贬谪,但文学成就卓著,诗词风格豪放雄健,关怀现实。为一位宜人撰写如此庄重的挽诗,既可能是社交应酬,也反映了当时士大夫阶层对女性德行的推崇标准——即儒佛兼修、乐善好施、相夫教子。诗中提及的“埋文”(墓志铭)是当时记录人物生平、颂扬德行的重要文体,诗人以此为依据,增强了诗作的纪实性与说服力。