在线阅读《挽林侍郎二首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
玉殿龙墀元会日,千官拜舞奉尧樽。
问周大老今安在,叹鲁灵光尚独存。
次对职清褒橐从,中书君秃愧□□。
自怜洛社归差晚,旧话无人可共论。
挽:哀悼死者。
林侍郎:指林希逸,字肃翁,号竹溪,又号鬳斋,福清(今属福建)人。南宋理宗端平二年(1235年)进士,官至中书舍人、直宝谟阁。工诗,与刘克庄交好。
玉殿龙墀:指皇宫。玉殿,装饰华丽的宫殿;龙墀,宫殿前雕有龙纹的台阶或地面,代指朝廷。
元会日:指元旦日皇帝朝会群臣的盛大典礼。
千官:众多官员。
拜舞:跪拜舞蹈,古代臣子朝见皇帝的礼节。
奉尧樽:向皇帝敬酒。尧,上古圣君,此处代指当朝皇帝;樽,酒器。
问周大老:典出《诗经·小雅·十月之交》:“皇父卿士,番维司徒。家伯维宰,仲允膳夫。棸子内史,蹶维趣马。楀维师氏,艳妻煽方处。”诗中列举了周幽王身边的一批权臣,后以“周大老”泛指朝廷重臣。此处指与林侍郎同辈或先逝的朝中老臣。
叹鲁灵光尚独存:典出东汉王延寿《鲁灵光殿赋》。鲁灵光殿为汉景帝之子鲁恭王刘余所建,历经西汉末年的战乱,长安等地宫殿多遭毁坏,而灵光殿岿然独存。后用以比喻硕果仅存的人或事物。此处用以赞叹林侍郎是朝中德高望重、硕果仅存的老臣。
次对:指轮值应对,为皇帝顾问的官职,如翰林学士、知制诰等,地位清贵。
职清:职位清要。
褒橐从:可能指获得赏赐随从的荣耀。橐,袋子;橐从,指携带印信文书随从办事的人员,或泛指随从。一说“褒橐”为“褒赠”之意,指朝廷对逝者的追封赏赐。
中书君秃:典出韩愈《毛颖传》,文中以拟人手法称毛笔为“中书君”,后“中书君”成为毛笔的代称,“秃”指笔毛秃败。此处可能双关,既指毛笔用秃,也暗指担任中书舍人等掌文书之职的辛劳,或自愧文笔不如。
愧□□:原诗此处有缺字。根据诗意,可能是“愧前贤”、“愧词源”等,表达自愧不如之意。
自怜:自我感伤。
洛社:指洛阳耆英会。北宋文彦博、富弼等退居洛阳的元老重臣,组织诗酒之会,称为“洛阳耆英会”。后泛指士大夫退休后雅集交游的团体。此处指作者自己退居乡里,与志同道合者的交游。
归差晚:辞官归隐比较晚。
旧话:往事,旧日的谈论。
共论:一起谈论。