在线阅读《挽陈岩方隐君二首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
溪墅山房委折通,每分半榻听松风。
篘成昔喜同浮白,荔熟今悲自擘红。
宰上碑何惭有道,城中人少识庞公。
单鸡勺酒新丘远,迢递扶衰别殡宫。
挽:哀悼死者。
隐君:对隐士的尊称。
溪墅山房:指陈岩方隐居的溪边屋舍。
委折通:形容山路或小径曲折蜿蜒。
半榻:半张床榻,意指亲密无间,常共处一室。
听松风:聆听松林间的风声,喻指隐逸生活的闲适高雅。
篘(chōu):本指滤酒,此处指酿造好的酒。
浮白:原指罚饮一满杯酒,后泛指饮酒。
擘(bò)红:用手剥开红色的(荔枝)。擘,分开,剖裂。
宰上碑:指为官员或名士立碑。宰,此处或指地方官。
有道:指东汉名士郭泰(字林宗),死后四方之士为其立碑,蔡邕撰文,称其碑文“无愧色”。此处反用典故,说陈岩方之碑文亦当无愧。
庞公:指东汉隐士庞德公,隐居襄阳岘山,不入城府,为司马徽、诸葛亮等所敬重。此处以庞公比陈岩方,言其隐逸之深,城中少有人识。
单鸡勺酒:简单的祭品,一只鸡,一勺酒,形容祭奠的朴素真挚。
新丘:新坟。丘,坟丘。
迢递:遥远的样子。
扶衰:支撑着衰弱的身体。
殡宫:停放灵柩的房舍,亦指坟墓。