《挽方惠倅》宋

在线阅读《挽方惠倅》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


家谱推贤裔,乡评号吉人。

佩银成短梦,冠玉漫长身。

朱轸鸾胶断,青林鹤表新。

空令柱下史,反惜幕中宾。

五言律诗凄美友情酬赠哀婉哀悼

注释

:哀悼,悼念。

方惠倅:指逝者方惠,倅(cuì),副职,此处可能指其官职为州郡副职。

家谱推贤裔:家谱中推崇为贤良的后代。裔,后代。

乡评号吉人:乡里的评议称其为善人、有福之人。吉人,善良、有福之人。

佩银:佩戴银印,指为官。汉代郡守佩银印青绶,后泛指地方官。

冠玉:帽子上装饰的美玉,常用来形容男子仪容俊美。

朱轸(zhěn):红色的车轸。轸,古代车箱底部四周的横木,也代指车。此处“朱轸”或指华贵的车驾。

鸾胶:传说中能粘合弓弦的胶,后用以比喻续娶后妻,或指牢固的结合。此处“鸾胶断”比喻夫妻缘分断绝,妻子丧偶。

青林:苍翠的树林。

鹤表:指丁令威化鹤归辽,立于华表之上的典故,常用来表达对故乡的怀念或慨叹人世变迁。此处“鹤表新”或指其魂魄归乡,亦含仙逝之意。

柱下史:周秦官名,相当于汉以后的御史,因常侍立殿柱之下而得名。老子曾为周柱下史。后世也用以指代御史或史官。此处可能指作者自己或与逝者同僚的史官。

幕中宾:幕府中的宾客,指僚属、参谋。此处指逝者方惠倅。

译文

在家谱中被推崇为贤良的后裔,在乡里的评议中被称为有福的善人。 佩戴银印为官的时光恍如短梦,那容颜如玉、身躯修长的仪态已成追忆。 华贵的车驾旁鸾胶已断(妻子丧偶),青翠的树林间却新立了鹤表(魂魄仙逝归乡)。 徒然让我这朝中的史官,反而要痛惜你这幕府中的贤宾。

赏析

这是南宋诗人刘克庄为悼念同僚方惠倅所作的一首五言律诗。全诗情感沉郁,哀婉深切。首联从家世与乡誉入手,奠定逝者德才兼备的形象基调。颔联以“佩银”对“冠玉”,一写其仕途短暂如“短梦”,一写其风仪永逝,对比强烈,充满人生无常的慨叹。颈联用典精妙,“鸾胶断”暗喻其丧偶之痛,“鹤表新”则将其逝世比作化鹤仙去,意境凄美而飘逸,既表达了哀思,又赋予逝者高洁的品格。尾联直抒胸臆,“空令”、“反惜”二词,将作者自身(柱下史)与逝者(幕中宾)的身份并置,凸显了同为宦游之人的相惜之情与斯人已逝的无限怅惘。全诗对仗工整,用典贴切,在有限的篇幅内融入了对逝者品行、容貌、际遇和身后哀荣的多维度追思,体现了刘克庄作为“江湖诗派”代表作家凝练深沉的笔力。

创作背景

此诗具体创作年份不详,当为刘克庄中年或晚年所作。刘克庄(1187-1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,南宋末年文坛领袖,江湖诗派代表人物,官至工部尚书兼侍读。他交游广泛,诗文中多有与同僚、友人的唱和与悼念之作。“倅”是州郡副职,方惠其人史载不详,当为刘克庄的某位同僚或友人。南宋后期,国势衰微,官场沉浮,人生聚散无常,此类悼亡诗也寄托了诗人对生命易逝、功业难成的普遍感伤。