在线阅读《挽开国陈寺丞二首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
伯也不可作,叔兮犹典刑。
公车玉堂荐,书室鹤山铭。
久上通侯印,新营太祝厅。
衰年亲旧少,吟罢涕先零。
挽:哀悼,悼念。
开国陈寺丞:指被哀悼的对象,姓陈,官至寺丞,且有开国爵位。寺丞,宋代中央机构如大理寺、太常寺等的副职官员。
伯:指兄长,此处可能指陈寺丞本人或其兄长,结合下句“叔”,此处“伯”更可能指逝者,意为“兄长(这样的人)”。
不可作:不能再起,指去世。
叔:弟弟。
典刑:同“典型”,典范,楷模。
公车:汉代以公家车马递送应举的人,后指举人进京应试或代指官车。此处指被官府征召或举荐。
玉堂:汉代宫殿名,亦指翰林院。此处喻指清贵显要的官职或荐举至高位。
荐:举荐,推荐。
书室:书房。
鹤山铭:可能指书房中悬挂或刻有关于鹤山(可能为地名或具有高洁隐逸象征)的铭文,用以明志。或与宋代学者魏了翁(号鹤山)有关,喻指学术志趣高洁。
久上:长期持有。
通侯印:秦汉爵位名,即彻侯,避汉武帝刘彻讳改通侯,为最高爵位。此处代指高官爵位。
新营:新建,新设。
太祝厅:太祝的官署。太祝,官名,掌祭祀祈祷之事。此处“营太祝厅”可能指晚年致力于礼仪祭祀之事,或是一种谦逊、回归本源的表述。
衰年:衰老之年。
亲旧:亲戚故旧。
涕先零:眼泪先落下。零,落下。