在线阅读《哭容倅舅氏二首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
老赴容州辟,移书劝不回。
客迎萧寺哭,丧附海舟来。
瘴雨铭旌暗,空山梵磬哀。
未知坟上柏,此去几时栽。
容倅:指作者的舅父,曾任容州(今广西容县)通判。倅,副职,此处指通判。
辟:征召,任命。此处指舅父晚年被任命到容州任职。
移书:写信。移,传递文书。
萧寺:佛寺。梁武帝萧衍笃信佛教,广建佛寺,后世遂称佛寺为萧寺。此处指停灵或举行法事的寺庙。
丧:灵柩。
附:依附,搭乘。
瘴雨:南方山林间湿热蒸郁、易致疾病的雨水。
铭旌:竖在灵柩前标志死者官职和姓名的旗幡。
梵磬:佛寺中诵经时敲击的磬。梵,与佛教有关。
坟上柏:古代习俗,在坟墓旁种植松柏,象征长青与哀思。《古诗十九首》有“古墓犁为田,松柏摧为薪”之句。