在线阅读《哭赵百微少蓬二首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
长君尤岁辈流稀,君直西垣我北扉。
襆被本无桑下恋,联鞍犹记柳边归。
锦残尚足邱迟用,斤妙曾看郢客挥。
闻卜菟裘殊未定,吴中埋玉是耶非。
长君:对年长或德高者的尊称,此处指赵百微。
尤岁辈流稀:意谓在同辈人中尤为年长,同辈人已稀少。尤岁,年岁更长。辈流,同辈。
君直西垣我北扉:指二人曾同在朝为官,但任职不同。西垣,指中书省,因在宫城西侧,故称。北扉,指学士院,因在宫城北门,故称。此句言赵百微曾任职中书省,而刘克庄曾任职学士院。
襆被:用包袱包裹衣被,指行装、行李。
桑下恋:比喻对某地的留恋。典出《后汉书·襄楷传》:“浮屠不三宿桑下,不欲久生恩爱。”
联鞍:并马而行。
柳边归:可能指一同从某地(或官署)归来的情景,柳边或为实指,或泛指路边。
锦残尚足邱迟用:化用“江郎才尽”典故的反意。邱迟,南朝梁文学家,以《与陈伯之书》闻名。此句以残锦喻剩余的才华,说赵百微虽年长,但文才仍足供像邱迟那样的大家使用,赞誉其才华未衰。
斤妙曾看郢客挥:用“郢匠挥斤”典故,出自《庄子·徐无鬼》,郢人鼻端有白垩,匠石运斤成风,削去白垩而鼻不伤。比喻技艺高超,亦常喻指诗文高手互相切磋。此句言曾亲眼见过赵百微(或与其切磋时)展现高超的文才技艺。
闻卜菟裘殊未定:听说他选择养老之地还未最终确定。卜菟裘,典出《左传·隐公十一年》,鲁隐公命人在菟裘之地建筑房屋,打算退休后居住。后以“菟裘”指代告老退隐的居所。殊未定,还很没确定。
吴中埋玉是耶非:吴中,指今江苏苏州一带。埋玉,埋葬宝玉,喻才华出众者或贤士去世。是耶非,是还是不是呢?表示对友人去世消息的震惊、怀疑与悲痛。