《哭周晋仙》宋

在线阅读《哭周晋仙》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


君在诗人里,功夫用最深。

古如神禹铸,清似鬼仙吟。

死定无高冢,生惟有破衾。

长安酒楼上,犹记昔相寻。

五言律诗人生感慨凄美友情酬赠哀悼

注释

:悼念,哀悼。

周晋仙:即周文璞,字晋仙,号方泉,南宋诗人,与刘克庄、姜夔等交游。

功夫用最深:指作诗下功夫最深,造诣最高。

古如神禹铸:形容其诗风古朴雄浑,如同大禹所铸的九鼎般厚重庄严。神禹,即大禹,夏朝开国君主,传说铸九鼎以定九州。

清似鬼仙吟:形容其诗风清奇幽峭,如同鬼仙吟唱般超凡脱俗。

死定无高冢:指死后必定没有高大的坟墓,形容其一生清贫。冢,坟墓。

生惟有破衾:活着的时候只有破旧的被子,进一步强调其生活的困顿。衾,被子。

长安:此处借指南宋都城临安(今杭州),代指繁华的都市。

相寻:互相寻访,指昔日交往的情景。

译文

你在诗人群体之中,作诗下的功夫最为精深。 诗风古朴如同大禹所铸的九鼎,意境清奇好似鬼仙的吟唱。 死后定然没有高大的坟茔,生前也只有一床破旧的棉被。 如今在这都城酒楼上,我依然记得昔日我们互相寻访、把酒言欢的情景。

赏析

这是南宋诗人刘克庄悼念友人周文璞(字晋仙)的一首五言律诗。全诗情感真挚深沉,语言凝练质朴,通过鲜明的对比和生动的比喻,塑造了一位诗艺高超却一生清贫的诗人形象,表达了作者对亡友的深切哀悼与无限追思。 首联“君在诗人里,功夫用最深”直接点明周晋仙在诗坛的地位,称赞其作诗用心之专、造诣之深,奠定了全诗推崇的基调。颔联“古如神禹铸,清似鬼仙吟”运用精妙的比喻,以“神禹铸鼎”喻其诗风之古朴厚重、格局宏大;以“鬼仙吟唱”喻其诗境之清幽奇崛、超凡脱俗。一“古”一“清”,准确概括了周诗独特的艺术风格。 颈联笔锋一转,由诗及人:“死定无高冢,生惟有破衾。”这两句形成强烈对比,生前清贫至极,死后亦萧条冷落,生动刻画了这位才华横溢的诗人坎坷困顿的一生,字里行间充满了深切的同情与悲悯。尾联“长安酒楼上,犹记昔相寻”则从追忆转入现实,在都城的酒楼这一特定场景中,追忆往日相聚的欢乐,以乐景写哀情,更反衬出今日天人永隔的无限凄凉与孤独。 整首诗结构严谨,情感层层递进,从赞其诗才,到哀其境遇,再到忆其交往,将哀悼之情与对友人品格、诗风的评价完美融合,体现了刘克庄作为“江湖诗派”代表作家关注寒士命运、情感真挚自然的创作特点。

创作背景

周文璞(约公元1200年前后在世),字晋仙,号方泉,又号野斋、山楹,南宋诗人。他生活于南宋中后期,与著名词人姜夔、诗人刘克庄等交游,属“江湖诗派”诗人。其诗风清奇,多写自然景物与个人情怀,但一生仕途坎坷,生活清贫。刘克庄(1187-1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,南宋后期文坛领袖,江湖诗派重要作家。他与周文璞志趣相投,交往密切。此诗当为周文璞去世后,刘克庄为悼念这位诗友兼贫士而作,诗中既高度评价了其诗歌成就,也对其潦倒的一生寄予了深切同情,反映了南宋中下层文人的普遍生存状态。