在线阅读《哭叶孝锡教授》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
瘴云深处死,太息柰君何。
诗友俱来吊,埋铭久未磨。
箕裘无子继,书画落人多。
旧宅今移主,斜阳掩涕过。
瘴云:指南方山林间湿热蒸郁致人疾病的雾气。此处代指叶孝锡教授去世的南方偏远之地。
太息:深深地叹息。
柰君何:对你无可奈何。柰,同“奈”。
吊:吊唁,祭奠死者。
埋铭:埋于墓中的墓志铭。
磨:磨损,此处指因时间久远而字迹模糊。
箕裘:《礼记·学记》:“良冶之子,必学为裘;良弓之子,必学为箕。”比喻祖先的事业。此处指叶教授没有子嗣继承其学问或事业。
书画落人多:指叶教授收藏或创作的书画作品散落于他人之手。
移主:更换了主人。
掩涕:掩面哭泣。