在线阅读《哭毛易甫》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
至尊殿上主文衡,谁料台中有异评。
垂二十年犹入幕,后三四榜尽登瀛。
白头亲痛终天诀,丹穴雏方隔岁生。
策比诸儒无愧色,自缘命不到公卿。
毛易甫:即毛当时,字易甫,南宋文人,与徐照同属“永嘉四灵”诗派。
至尊殿上主文衡:指在皇帝主持的殿试中担任主考官或参与评卷。文衡,评定文章优劣的权柄。
台中有异评:指在御史台(监察机构)或相关评议机构中,有人提出了不同的、不利的评价。
垂二十年犹入幕:指毛易甫在科举或仕途上奋斗了近二十年,仍然只能做幕僚(入幕,指担任地方长官的幕府属官)。
后三四榜尽登瀛:指在他之后参加科举的三四届考生,都考中进士,进入了翰林院(登瀛,比喻士人得荣宠,如登瀛洲仙境)。
白头亲:指年迈的父母。终天诀:与父母永别。
丹穴雏:传说中凤凰所居的丹穴山中的幼凤,比喻优秀的子嗣。隔岁生:指孩子刚出生不久。
策比诸儒无愧色:指毛易甫的策论文章与诸位儒生相比,毫不逊色。策,策论,科举考试文体。
自缘命不到公卿:只是因为命运不济,未能官至公卿高位。