在线阅读《闻居厚得祠复次韵二首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
稍欣公议白,又报啧言行。
上漫招东马,人方毁李程。
迎来新观主,伴取老师兄。
汉士方云合,何须鲁两生。
闻居厚得祠复次韵二首:这是刘克庄为朋友王居厚(字景韩)得到祠禄官而写的和诗,共两首,这是第二首。祠,祠禄官,宋代安置闲散官员的虚职。
公议白:公众的议论得以澄清、辨明。白,清楚,明白。
啧言行:指非议、指责的言论和行为。啧,争辩,议论纷纷。
上漫招东马:皇帝随意地征召像司马相如(东马)那样的文人。上,指皇帝。漫,随意,漫不经心。东马,指司马相如,因其与枚乘同为梁孝王宾客,乘为“枚乘”,相如为“司马相如”,并称“枚马”,此处或泛指有文才的士人。
人方毁李程:人们正在诋毁像李程那样的官员。李程,唐宗室,曾任宰相,以直言敢谏著称,此处借指正直的官员。
观主:道观的主持。宋代祠禄官常挂名于宫观,故以“观主”戏称得到祠禄的朋友。
老师兄:年长或有德行的同辈。此处指与王居厚一同闲居的旧友。
汉士方云合:汉代的士人正像云一样聚集。此处以汉代士人风云际会比喻当时朝廷人才汇聚。云合,如云之聚集。
鲁两生:指鲁地的两个儒生。典故出自《史记·叔孙通传》,汉初叔孙通制定朝仪,征召鲁地儒生,有两生不肯应召,认为礼乐需积德百年而后兴,批评叔孙通所为不合古制。此处反用其意,说当今朝廷人才济济,不需要像鲁两生那样持不同政见、不肯合作的人了。