在线阅读《送黄舒文赴钦教》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
博士文中虎,垂髫已定交。
雅宜对红药,胡乃涉黄茅。
薄有先生饭,全无弟子嘲。
犹胜迂阔者,荷锸垦荒郊。
博士:古代学官名,此处指黄舒文的才学身份。
文中虎:比喻文章气势雄健,如虎之威猛。
垂髫:古时儿童不束发,头发下垂,指童年。垂髫已定交,意指二人自幼便是好友。
雅宜:很适宜,正应该。
红药:红色的芍药花,常指代华美的庭院或优渥的文学环境。
胡乃:为何,为什么。表示疑问或反诘。
涉:跋涉,前往。
黄茅:长满黄茅的荒僻之地,比喻偏远、艰苦的任职地点(钦州)。
薄有:略微有,勉强有。
先生饭:指学官的俸禄。
弟子嘲:学生的嘲笑。此处指虽俸禄微薄,但为人师表,不会受到学生轻视。
迂阔者:迂腐而不切实际的人。
荷锸:扛着铁锹。锸,掘土的工具。
垦荒郊:开垦荒郊野地。指隐居或务农的落魄文人。