在线阅读《送陶仁父》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
自古送行情味恶,君行快似泛仙槎。
新班人少先投卷,下水船轻易到家。
南浦不堪看草色,西湖尚可及荷花。
诸公若问栖栖者,为说吟诗两鬓华。
陶仁父:作者友人,生平不详。
行情味恶:离别时的情绪不好。行,出行,离别。
仙槎:传说中往来于天河与大海之间的木筏。此处比喻陶仁父行程顺利、轻快。槎,木筏。
新班:指新到任的官职或新加入的群体。
投卷:唐代科举制度中,士子将自己的诗文投献给名公巨卿,以求荐举,称为“行卷”。此处借指在官场中展示才能、谋求发展。
下水船:顺流而下的船,比喻行程顺利、迅速。
南浦:南面的水边,古诗文中常指送别之地。源自《楚辞·九歌·河伯》:“子交手兮东行,送美人兮南浦。”
西湖:此处应指临安(今杭州)西湖,是南宋都城名胜。
栖栖者:忙碌不安、奔走劳碌的人。语出《论语·宪问》:“丘何为是栖栖者与?”此处是作者自指。
两鬓华:两鬓花白。华,同“花”,指白发。