在线阅读《鹊踏枝 酬包朗生天笑自台湾寄示近诗》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
惨碧蕉林初过雨。
野葛齐纨,时有清风度。
眉月窥人低绮户。
海天小阁浑无暑。
开遍庭前招隐树。
道是中秋,恰是春光暮。
春水方生君可去。
鸥边梦熟江南路。
鹊踏枝:词牌名,又名蝶恋花、凤栖梧
包朗生天笑:即包天笑(1876-1973),近代著名作家、报人,1949年后移居台湾
惨碧:深绿色,形容雨后芭蕉的颜色
野葛齐纨:野葛,藤本植物;齐纨,齐地出产的细绢,此处形容植物叶片光滑如绢
眉月:弯月如眉
绮户:雕饰华美的门窗
招隐树:指招隐士的树木,典出《楚辞·招隐士》
春水方生:化用《三国志》典故,暗含送别之意
鸥边:鸥鸟栖息的水边,指隐逸之所