注释
南歌子:词牌名,原为唐教坊曲名
云作奔涛白:云如奔腾的波涛般洁白
天真过雨青:天空在雨后显得格外青翠
虚庭:空寂的庭院
欹枕:斜靠着枕头
奇字:生僻难解的文字
东陵:指秦东陵侯邵平,秦亡后在长安城东种瓜
卖瓜声:用邵平种瓜卖瓜的典故
译文
白云如奔腾的波涛般洁白,雨后的天空格外青翠。夜空中隐隐传来轻轻的雷声,我独自在空寂的庭院中斜靠枕头仰望稀疏的星辰。
生僻的字只能向人请教,高昂的歌声只有自己聆听。历经战乱而安然无恙的是那东陵侯,微风中深巷里依旧传来卖瓜的吆喝声。
赏析
这首词以细腻的笔触描绘雨后夜景,通过'云作奔涛'、'天真过雨'等意象营造出清新空灵的意境。下片用东陵侯邵平的典故,表达了对乱世中保持高洁品格的向往。全词语言凝练,意境深远,将个人孤寂与历史沧桑巧妙结合,展现了作者在动荡时代中的精神追求和人生感悟。
创作背景
此词为清末民初诗人陈曾寿所作。陈曾寿为光绪二十九年进士,辛亥革命后以遗老自居。这首词反映了清末民初社会动荡时期,文人知识分子对时局的感慨和对传统文化价值的坚守。词中'乱来无恙是东陵'一句,暗喻在时代变革中保持气节的态度。