在线阅读《送表弟方时父》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
弃置空村饱世情,高轩乃肯顾柴荆。
韩甥殷浩贫亲戚,李益卢纶外弟兄。
两鬓萧疏惊老大,一灯明灭话平生。
刺桐花下逢予季,多致诗人未害清。
弃置:被抛弃、闲置。这里指诗人自己闲居乡野。
饱世情:饱尝了世态炎凉、人情冷暖。
高轩:高大的车子,代指贵客。这里是对表弟方时父的尊称。
顾柴荆:光顾我的茅草屋。柴荆,用柴木和荆条做的简陋门户,代指贫寒的居所。
韩甥殷浩:典故。韩甥,指韩康伯,是东晋名士殷浩的外甥。殷浩被贬为庶人后,韩康伯仍对他十分恭敬。此处诗人以殷浩自比,以韩康比拟方时父,称赞他不因自己贫贱而疏远。
李益卢纶:典故。李益和卢纶都是唐代“大历十才子”中的著名诗人,二人交情深厚,常以诗唱和。此处诗人以李益、卢纶的友谊来比喻自己和表弟方时父的亲密关系。
外弟兄:表兄弟。
萧疏:稀疏。形容头发稀少。
惊老大:惊觉自己已经年老。
一灯明灭:一盏灯忽明忽暗。形容深夜长谈的情景。
话平生:谈论一生的经历和感慨。
刺桐:一种落叶乔木,春季开花,花色鲜红。是福建泉州一带常见的植物,诗人是福建莆田人,此景具有地方特色。
予季:我的弟弟。古时兄弟排行伯、仲、叔、季,季指最小的弟弟。这里是对表弟方时父的亲切称呼。
多致诗人:招引来很多诗人(朋友)。
未害清:并不妨碍(我们)清高的品格。害,妨碍。清,清高、清雅的操守。