在线阅读《送林元质侍郎赴宣城二首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
玉阶接武侍凝旒,岁晚同寻洛社游。
骑竹小儿迎辄去,戴花老监挽难留。
班春行李那容缓,亭午前茅盍少休。
造物殷勤爱公处,傍无妙丽护衣篝。
玉阶:宫殿的台阶,代指朝廷。
接武:前后相接,指在朝为官,追随皇帝左右。武,足迹。
凝旒:旒是古代帝王礼帽前后的玉串,凝旒形容帝王端坐凝神,代指皇帝。
岁晚:晚年。
洛社游:指像白居易晚年组织的“洛中九老会”那样的文人雅集,寓意退隐后的闲适生活。洛社,洛阳的社团。
骑竹小儿:指儿童骑着竹马玩耍,典出《后汉书·郭伋传》,形容百姓对清廉官员的爱戴与欢迎。
戴花老监:指年老的太监。戴花,唐代新进士及第有簪花宴,后泛指喜庆装饰。此处或指宫中旧识。
班春:颁布春令,指地方官在春季巡视农耕,劝课农桑。此处指林元质赴任宣城太守的职责。
行李:行装,行程。
亭午:正午。
前茅:古代行军时的前哨斥候,以茅为旌旗。此处指先行开路的人员或队伍。
盍:何不。
造物:造物主,上天。
殷勤:情意恳切深厚。
妙丽:美丽的女子。
衣篝:熏衣用的竹笼。护衣篝,指有侍女照料熏衣等生活起居。