在线阅读《送陈使君二首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
博士曾森戟,甘棠爱尚新。
漫馀受廛叟,获见拜厅人。
醴酒多延士,蒲鞭不及民。
一年三易守,无乃送迎频。
博士:古代学官名,此处指陈使君曾担任的官职。
森戟:戟是古代兵器,也用作仪仗。森戟形容戟杖森严排列,代指官员的威仪或官署。
甘棠:典出《诗经·召南·甘棠》。传说周朝召公巡行乡邑,在甘棠树下听讼断案,后人因怀念他而爱护此树。后世以“甘棠”称颂地方官吏的惠政和遗爱。
受廛叟:廛,古代城市平民的房地。受廛叟指在城中居住的老者,即普通百姓。
拜厅人:在官厅中拜见长官的人,指前来拜谒的士人。
醴酒:甜酒,古代用于宴飨或敬客。
延士:延请、款待士人。
蒲鞭:以蒲草为鞭。典出《后汉书·刘宽传》,刘宽为政温仁,吏民有过,只用蒲鞭示辱,不加严惩。后以“蒲鞭”指官吏施行仁政,刑罚宽仁。
不及民:指刑罚不施加于百姓身上,即不轻易用刑。
易守:更换太守(地方长官)。
无乃:岂不是,表示委婉的反问。
送迎频:频繁地送别旧官、迎接新官。