《送方楷之官》宋

在线阅读《送方楷之官》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


博雅今萧翼,招延小孟尝。

虽操牙算子,不废□□□。

秘箧珍储富,公车荐墨香。

惟应猿鹤怨,三载□□房。

五言律诗友情酬赠含蓄官员怅惘

注释

方楷:诗中送别的对象,即将赴任的官员,具体生平不详。

之官:赴任,前往做官。

博雅:学识渊博,品行雅正。

萧翼:唐太宗时御史,以智谋和文采著称,曾奉旨从辩才和尚处智取《兰亭序》真迹。此处用以比喻方楷的才学和智略。

招延:招请,延请。

孟尝:指战国时齐国贵族孟尝君田文,以好客养士、门客三千而闻名。此处“小孟尝”是对方楷礼贤下士、善于结交人才的赞美。

:执掌,掌管。

牙算子:象牙或骨质的算筹,代指管理钱粮、赋税等财政事务。

不废□□□:原诗此处有缺字,大意应为“不废(诗书/文章/雅事)”,意指虽掌管俗务,但不荒废文雅之事。

秘箧:珍藏书籍或重要文书的箱子。

珍储富:指收藏的典籍或学识非常丰富。

公车:汉代曾用公家车马接送应举的人,后以“公车”代指举人进京应试或官员的荐举。

荐墨香:推荐信(荐书)的墨迹犹香,意指方楷曾得到有力的举荐。

惟应:只应该,料想。

猿鹤怨:典出南朝孔稚珪《北山移文》,文中讽刺假隐士出山做官,使得山林中的猿猴和鹤都感到惊怨。后用以指隐士出仕,或对离开隐居之地的怅惘。此处指方楷离开原任职地(或原生活环境)。

三载□□房:原诗此处有缺字,可能为“三载(趋/侍/直)房”,意指在某个官署(如尚书省某房)任职三年。

:唐代尚书省下设吏、户、礼、兵、刑、工六部,各部又分设若干“曹”或“司”,有时也称“房”,此处泛指官署。

译文

你就像当今博学多才的萧翼,又像那位善于招贤纳士的小孟尝。虽然你掌管着钱粮赋税的俗务,却从未荒废诗书文章的雅好。你秘藏的箱箧中典籍丰富,当年举荐你的墨迹仿佛还散发着余香。料想只有那山林中的猿猴与白鹤会心生怨怅,因为你就要离开这任职三年的官房。

赏析

这是一首赠别友人赴任的律诗。诗中运用了丰富的典故和对比手法,塑造了一位才德兼备、即将离任的官员形象。首联以“萧翼”喻其才学智略,以“小孟尝”赞其待人接物,从才与德两方面给予高度评价。颔联“虽操牙算子,不废□□□”形成巧妙对比,赞扬对方虽身处钱粮俗吏之职,却能保持文人的高雅情趣,品格超然。颈联“秘箧珍储富”写其内在学识修养,“公车荐墨香”则暗示其仕途曾有贵人提携,才华得到认可。尾联笔锋一转,化用“猿鹤怨”之典,以拟人手法写山林(或旧地)对其离去的眷恋与怅惘,侧面烘托出方楷在原任职地深得人心、政绩斐然,使得离别之情更显含蓄深沉。全诗对仗工整,用典贴切,情感真挚而不流于俗套,在赞誉与惜别中展现了深厚的同僚或友朋之谊。

创作背景

此诗具体创作年代与背景不详,从内容推断,应为送别同僚或友人方楷调任他处而作。诗中提到“操牙算子”、“公车荐墨”、“三载□□房”等信息,表明方楷可能是一位在中央或地方财政、户籍类官署任职三年的官员,因考绩优异或得到新的举荐而迁转他职。作者身份亦不可考,但从用典的娴熟与情感的恳切来看,应为与方楷相熟的文人或官员。诗歌反映了古代官场中同僚之间的酬赠文化,以及士人对兼具吏才与文采的理想官员形象的推崇。原诗在流传过程中部分字句缺失。