《送方郎唐卿漕试》宋

在线阅读《送方郎唐卿漕试》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


翁已鞭鸾上九霄,此郎虽小亦清标。

斯文尚有嫡传在,每见能令人意消。

身退吾难论一鹗,才高君必中双雕。

汉廷急士将亲策,想见诸儒避董晁。

七言律诗书生友情酬赠抒情文人

注释

漕试:宋代转运司(漕司)主持的选拔考试,是科举的一种途径。

:指方唐卿的父亲或长辈,已去世。鞭鸾:驾乘鸾鸟,喻指登仙。九霄:天之极高处,指仙境。

清标:清高的品格、风范。

斯文:指儒者之道或文章学术。嫡传:正宗、直接的传承。

意消:心中的烦闷、不快消散。

身退:自身退隐或才能衰退。吾难论一鹗:我难以像孔融推荐祢衡那样(称你为“一鹗”)。一鹗,典出《后汉书·祢衡传》,孔融上疏荐祢衡,称“鸷鸟累百,不如一鹗”,比喻杰出人才。

中双雕:一箭射中两只雕,比喻在科举中同时取得优异成绩或连中两元。

汉廷:以汉代指宋朝朝廷。急士:急于求取贤才。亲策:皇帝亲自主持的策问考试,即殿试。

董晁:指董仲舒和晁错,两人均为西汉著名政论家,以对策(回答皇帝策问)闻名。避:退避,不及。

译文

你的父亲已如驾鸾登仙,飞升九霄云外, 而你这位少年郎虽然年轻,却也风骨清高,品格不凡。 儒家的文脉道统仍有嫡系真传在延续, 每次见到你,总能让我心中的烦闷消散。 我已退隐,难以像孔融那样将你誉为“一鹗”来举荐, 但你才华出众,此次考试必定能如箭中双雕,一举成功。 朝廷正急于求贤,想必将举行亲自主持的策试, 可以想见,届时众多儒生都将像避开董仲舒、晁错一样,不敢与你争锋。

赏析

这是一首情真意切、勉励后进的送别诗。首联以对比起笔,先言对方长辈已逝(“鞭鸾上九霄”是委婉说法),随即称赞少年方唐卿虽年幼却已具“清标”,奠定全诗赞赏与期许的基调。颔联进一步从文化传承的角度褒扬,将对方视为“斯文嫡传”,且其风仪能令人“意消”,评价极高。颈联巧妙用典,上句以“吾难论一鹗”自谦年老退隐、无力举荐,实则暗用孔融荐祢衡的典故,将对方比作祢衡般的英才;下句“才高君必中双雕”则是直接而热烈的祝愿,信心十足。尾联展望未来,以汉代“急士”“亲策”喻指宋朝的殿试,并想象对方能像西汉大儒董仲舒、晁错那样在对策中独占鳌头,令诸儒退避。全诗用典贴切自然,对仗工整,情感由缅怀、赞赏转为勉励与展望,层次分明,充分体现了刘克庄作为文坛前辈对后学的殷切期望与真诚祝福。

创作背景

此诗为南宋著名诗人、词人、诗论家刘克庄所作。刘克庄(1187-1269),字潜夫,号后村,莆田(今属福建)人,江湖诗派重要代表,诗词风格豪放,多感慨时事之作。此诗是送一位名叫方唐卿的年轻士子参加“漕试”时所作。漕试是宋代为照顾官员子弟和远离籍贯的士人而由转运司主持的考试,考中者可赴省试。刘克庄晚年退居乡里,仍关心文坛后进,此诗即体现了其奖掖后学之心。诗中对方唐卿的期许,也反映了南宋时期士人阶层对科举功名的重视以及前辈对文化传承的关切。